— Я не хочу, чтобы ты уходила.

— Но ты сказал...

— Я не знал тебя тогда, Рейган. Я не понимал, как мое принуждение повлияет на тебя или на всех вокруг тебя. Я скажу Сэму, чтобы он отозвал своих собак.

— Я думаю, что уже слишком поздно, — сказала она. — Трей попросил меня выйти за него замуж из-за этого беспорядка!

— Я не поэтому просил тебя, — сказал Трей, скользнув в кабинку рядом с ней и взяв ее дрожащую руку.

Дар встал рядом с Треем и покачал головой Максу.

— Довольно дерьмово так с ней поступить.

Они подслушивали? Не то чтобы она была удивлена. Это было слишком легко сделать в такой тесноте.

— Я даже не осознавал, что Сэм делал это с тобой до этого момента. Жаль, что я не догадался, что он был замешан в этом несколько дней назад, — сказал Макс.

— Несколько дней назад? Разве ты не имеешь в виду несколько недель назад? — спросила Рейган. Сэм с самого начала превращал ее жизнь в ад.

— Он зашел слишком далеко, когда привлек прессу. Я не понимал, что он несет ответственность, пока Стив не упомянул «Трейдспар Вест».

— Как они в этом замешаны? — спросил Дар.

— Они владеют таблоидом.

Рейган повернула голову, чтобы посмотреть на профиль Дара. Она не могла сказать, был ли он зол или обеспокоен этой связью. Однако он не казался удивленным.

— Может ли это быть совпадением? — спросил Дар.

Макс покачал головой.

— Сомнительно. Точно так же, как не случайно, что главным редактором «Америкэн Инкуайрер» является Бьянка.

Дар уставился на него, разинув рот. Оказывается, можно было шокировать Дара Миллса.

В конце концов, Дар собрался с духом, чтобы заговорить.

— Я знаю, ты не хочешь слышать, что Стив прав...

— Тогда не говори этого. Я поговорю с Сэмом, когда мы приедем в Атланту. Я думаю, он пытается заставить «Барокко» сделать неожиданный вступительный номер.

— О, Стиву это понравится, — сказала Рейган. Она знала, как он разозлился, когда Сэм сказал ему, что группу его приятеля Зака заменяют на европейском этапе тура. Черт возьми, такими темпами Рейган к тому времени могут заменить. Или просто выбросить.

— Стив не знает, что лучше для группы, — сказал Макс. — Он знает только то, что лучше для него самого.

— Я — то, что лучше для группы? — спросила Рейган.

— На сегодня, — сказал Макс. Он выскользнул из кабинки и направился в комнату отдыха в задней части автобуса.

На сегодня. Как только эти два слова дошли до неё, Рейган выпрямилась. Эта ситуация не будет продолжаться до конца ее жизни. Она не будет вечно играть на ритм-гитаре в «Исходном пределе». Она не всегда будет в центре восхищения и критики их поклонников. Она не будет вечно стоять в центре внимания рядом с этими удивительно талантливыми мегазвездами. Она получила все это. Впервые, она по-настоящему поняла, что это значит. Чего она не понимала, так это почему она почувствовала такое облегчение от осознания этого. Эта ситуация была временной. Ее дерьмовый контракт — временный. Ее внезапное падение в позор — тоже временное. Она может пережить негативную огласку. Это тоже закончиться. Дерьмо. Эта возможность уже ускользала от нее. Ей нужно было воспользоваться своей удачей и перестать хандрить, жалея себя. Она никогда раньше не была такой женщиной. Как слава так сильно изменила ее за такой короткий промежуток времени?

— Что, блядь, со мной не так?

— Ты выглядишь идеально с того места, где я сижу, — сказал Трей. Она обхватила его лицо ладонями и поцеловала,

потому что он был таким милым.

— Я такая идиотка. Я все делала неправильно.

— Что?

— Я так старалась вписаться, когда мне следовало бы выделяться.

— Наконец-то, она последовала моему совету. — Дар покачал головой и закатил глаза, глядя на нее.

— Ты не... — Ее лицо вытянулось, когда она вспомнила обрывки советов и ободрения, которые Дар давал ей с самого первого дня. Он всегда поощрял ее быть самой собой. — Знаю все.

— Он самодовольный ублюдок, да? — Трей получил затрещину за свою колкость.

Дар занял освободившееся место Макса напротив них.

— Это не первое мое родео, малыш.

— Ты теперь ездишь на быках? — Спросил Трей.

— Нет. Я просто беру их за рога и валю на землю.

— Я всегда думала, что ты больше любишь плыть по течению, — сказала Рейган.

— Обычно. — Дар согласно кивнул. — Но если я вижу то, что хочу, я отказываюсь отступать.

— Самодовольный и упрямый, — сказал Трей.

— Настойчивый, — поправил Дар.

— Без разницы, — сказал Трей.

— Не совсем, — ответила Рейган. — Упрямство раздражает, но упорство достойно восхищения.

— И моя цель в жизни — вызывать восхищение Рейган, — сказал Дар, и улыбка озарила все его лицо.

Иногда Рейган могла не обращать внимания на то, насколько чертовски красив этот мужчина, и думать о нем платонически, но когда он так улыбался, у нее невольно кружилась голова.

— Эй, — сказал Трей, похлопывая брата по руке. — Никакого флирта.

— Я не флиртую, — сказал Дар. — Эта женщина через пару недель станет моей сестрой.

— Я всегда хотела иметь привлекательного старшего брата, — сказала она с улыбкой.

— Никакого флирта! — Настаивал Трей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исходный предел

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже