— Возможно, как Рейган, — сказал Трей, — но не как Дар.

— Мы даже близко не подошли к уровню славы Дара, — сказал Рейган. — Слава Богу, — прошептала она себе под нос.

— Что еще? — спросила Роза, нетерпеливо наклоняясь к нему. Он предположил, что то, что было обычным для него, было экзотическим и захватывающим для некоторых людей. По большей части он вел очаровательную жизнь и не извинялся за свою удачу.

Без особого воодушевления Трей рассказал Розе все о себе. Он действительно опустил материал с рейтингом X, так что рассказ о его жизни на самом деле не занял много времени.

<p>Глава 28</p>

Итан вздохнул с облегчением, когда его мать решила, что устала и хочет отдохнуть в своем гостиничном номере до ужина. Как бы сильно он ни обожал эту женщину и был счастлив наблюдать, как ее привязанность к Трею растет с каждой минутой, ему очень хотелось побыть наедине со своими любимыми. Ну, настолько наедине, насколько трое могут быть вместе.

— Я немного ревную, — сказала Рейган, когда они пересекали коридор, направляясь в свой номер.

— К чему? — спросил Трей, вставляя ключ в замок.

— Она почти не разговаривала со мной все это время. Ты ее новый фаворит.

— Она просто хотела узнать обо мне больше, — сказал Трей. — Я уверен, что ее увлечение временное.

— Как было со мной? — Рейган пискнула, когда Трей ткнул ее в ребра, прежде чем последовать за ней в комнату.

— Ты ее единственная дочь, — напомнил ей Итан, вставляя табличку «Не беспокоить» в прорезь для ключей и закрывая дверь. — Теперь ей приходится мириться с восемью сыновьями. Ты вернешься на вершину, прежде чем...

Его слова были заглушены неожиданным поцелуем Трея.

— Скучал по тебе, — пробормотал Трей ему в губы.

У этого человека был способ мгновенно возбудить Итана.

— Боже, Трей, — поддразнила Рейган, вытаскивая тяжелую спортивную сумку из рук Итана и бросая ее на пол с громким фырканьем. — Ты мог бы, по крайней мере, позволить ему войти в комнату, прежде чем набрасываться на него.

Теперь, когда руки Итана были пусты, он обхватил ими задницу Трея, прижимая его пах к своему, у него перехватило дыхание, когда он почувствовал, каким твердым был Трей для него.

— Ты действительно скучал по мне, — сказал Итан в губы Трея.

— По всему тебе, — сказал Трей, возясь с ширинкой Итана. — Не только по твоему члену.

Итан застонал, когда рука Трея скользнула в его штаны и нежно погладила, массируя головку члена большим пальцем.

— Но мне нужна помощь, я нуждаюсь в ней уже несколько дней.

— Это правда, — сказала Рейган, снимая рубашку через голову и отбрасывая ее в сторону. — Я пыталась удовлетворить его. — Она подняла ладони и пожала плечами.

Итан обхватил рукой горло Трея, и Трей застонал. Итан знал, чего жаждал Трей, быть полностью подчиненным и трахнутым до полного изнеможения, но Итан не хотел, чтобы Рейган пострадала из-за этих потребностей. Трей мог бы получить их, не заставляя ее чувствовать себя неуверенно в своем положении.

— Ты заставил Рейган снова почувствовать, что ее тебе недостаточно?

— Если я это и сделал, то не хотел, — сказал Трей, поворачивая голову, чтобы посмотреть на Рейган. — Я задел твои чувства?

— Тебя задевает то, что я не чувствую себя полностью удовлетворенной, пока оба ваших члена не окажутся внутри меня?

Трей покачал головой, и Итан расслабил руку, целуя красные отметины, оставленные его пальцами. Несмотря на то, что Трею нравилось, когда он временами бывал грубым, Итан не хотел оставлять синяки. Этот человек был ему дорог.

— Ну, вот и все, — сказала Рейган. — Когда тебя здесь нет, Итан, мы оба чувствуем, что чего-то не хватает. Так что не покидай нас снова.

Итан улыбнулся. Как это было чудесно — чувствовать себя желанным? Любимым? Нужным? Чертовски впечатляюще.

— Я рад, что он ушел, — сказал Трей.

Итан вздрогнул от внезапной боли в груди. Трей был рад, что они расстались? Как он мог так сказать? Это были самые долгие четыре дня в жизни Итана.

— Я знаю, что большая часть вины и неуверенности, давящих на тебя, исчезла, — сказал Трей, глядя ему в глаза. — Теперь ты можешь полностью посвятить свою голову и свое сердце нашему совместному времяпрепровождению. Дело не только в наших телах.

— Дело никогда не было только в наших телах. — Итан нахмурился. — Хорошо, сначала речь шла только о наших телах, но мое сердце отдано уже давно.

— Столько, сколько был ты готов отдать, — сказал Трей. — Теперь ты можешь отдать мне все, что у тебя есть.

Это звучало решительно устрашающе.

— Так, как ты всегда отдавал всего себя Рейган.

— Вы двое заставляете меня плакать, — сказала Рейган, прижимая тыльную сторону запястья к одному глазу.

— Я бы предпочел заставить тебя стонать, — сказал Трей, протягивая руку, чтобы притянуть ее в свои объятия.

Итан сцеловал слезы с ее щеки.

— Почему ты плачешь?

— Потому что я счастлива, — прошептала она. — Невозможно быть счастливее.

— Дай нам час, — прошептал Итан ей на ухо, — и мы посмотрим, так ли это по-прежнему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исходный предел

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже