— Итак, — сказал Трей Итану. — Как мне завоевать ее расположение? Похоже, я ей не очень нравлюсь.
— Ты не должен нравиться ей на публике, — сказал Итан. — Ты женишься на женщине, которую она считала своей любимой невесткой.
Итан перекинул сумку через плечо и вытащил ручку чемодана на колесиках в сине-белый горошек.
— Я должен был спросить тебя, все ли у тебя в порядке с этим, прежде чем...
Итан покачал головой, его взгляд остановился на ком-то, стоявшем позади Трея.
— Не время и не место, — сказал он, уходя.
Трей вздохнул, поднял две тяжелые спортивные сумки, — что за тяжести привез Итан? — и последовал за Итаном, его взгляд был прикован к широкому развороту плеч Итана, который переходил в узкие бедра и красивую округлую задницу. Неужели Трей действительно ухудшил их положение, пытаясь сделать лучше? Возможно, после свадьбы общественный интерес ослабнет, но тогда, если Рейган поймают на «измене» с Итаном после того, как она выйдет замуж, это будет считаться прелюбодеянием, а не просто беспорядочным поведением. Почему это должно быть так чертовски сложно? Разве это чье-то дело, кого Рейган затащила к себе в постель? Трей знал, что это не чье-то чертово дело, кого он взял к себе. Ему было все равно, кто знал, что он влюблен и занимался сексом с женщиной и мужчиной. Но Рейган было не все равно. Она позволяла миру придерживаться двойных стандартов, как и Итан, если уж на то пошло. Теперь Трей боялся, что он скорее способствует их нерешительности, чем ослабляет ее.
В лифте Рейган воспользовалась своей ключ-картой, чтобы подняться на охраняемый уровень отеля.
— Где вся охрана? — спросил Итан. — Они что, расслабились в мое отсутствие?
— У ребят мероприятие в центре города, от которого я открестилась, — сказал Рейган. — Ты торопишься представить свою маму Бутчу? — Рейган вопросительно подняла брови.
— Нет.
Роза рассмеялась.
— Я могу постоять за себя, михо.
— Миихо? — сказал Трей вслух, прежде чем понял, что она говорит по-испански. Он отучился несколько семестров в средней школе, но говорил далеко не бегло.
— Сын, — перевел Итан.
— Ты тоже михо, — сказала Роза с улыбкой, похлопывая Трея по плечу. — Мой сын.
Трей прикусил губу, которая необъяснимо дрожала.
Итан сжал плечо Розы.
— Еще несколько минут, — сказал он ей.
Она вздохнула и кивнула.
Еще несколько минут до чего? Рейган протянула Розе набор карточек-ключей.
— Мы остановились прямо напротив по коридору.
Хороший план, подумал Трей. У Розы было бы меньше шансов услышать скрип матрасов, удары голов о спинки кроватей и обильные стоны, доносящиеся из комнаты ее сына, если бы она жила через холл, а не по соседству. Хотя, если бы ей случилось делить стену со Стивом, неизвестно, что бы она услышала.
Роза открыла дверь своей ключ-картой, и все они последовали за ней внутрь. Итан поставил ее багаж рядом со шкафом и взял сумки у Трея. Боже, он предположил, что сумки принадлежали Итану. Как долго Роза планировала остаться, на год?
— Теперь все в порядке? — Спросила Роза, подняв брови на Итана.
— Теперь в порядке, — сказал он.
Трей хрюкнул, когда его обняли с достаточной силой, чтобы выбить весь воздух из его легких. Ему потребовалось мгновение, чтобы ответить на восторженные объятия Розы, и чем крепче она обнимала его, тем сильнее билось его сердце в груди. Возможно, ее одобрение значило для него больше, чем он предполагал. Все важные люди в жизни Трея принимали его таким, какой он был. И это было жизненно важно для его благополучия. Он мог только представить, каково это, когда родитель или брат или сестра не любят тебя безоговорочно. Он был рад, за Итана, что у него была такая мать. Он не думал, что Рейган так повезло с привязанностью ее отца, но они не узнают, если не дадут мужчине шанс проявить себя.
Трей был почти уверен, что у Итана слегка затуманились глаза, когда он наблюдал, как его мать искренне благословляет его. Роза с силой похлопала Трея по спине, а затем отстранилась.
— Расскажи мне все о себе, — сказала она, беря Трея за руку и ведя его к дивану. Он повиновался без вопросов. Он был уверен, что Роза привыкла добиваться своего. Женщина не смогла бы выжить, воспитывая семерых сыновей, если бы у нее не было твердого хребта.
—
— Да, все. Итан, Рейган, садитесь, — сказала она, похлопав по сиденью рядом с собой.
Итан сел и притянул Рейган к себе на колени. Она расслабилась рядом с ним, и он уткнулся лицом в ее шею, вдыхая, как знал Трей, ее успокаивающий, но волнующий аромат. Он хотел бы присоединиться к их тихому воссоединению, но ему нужно было завоевать маму Итана.
— Я родился в Южной Калифорнии, — начал Трей. — Мой отец — пластический хирург для звезд, моя мать — свободная художница, которая считает, что мир — это ее холст, а мой старший брат — один из самых известных гитаристов в мире. Удивительно, что у меня нет комплекса неполноценности.
— Итан сказал мне, что ты тоже знаменитый гитарист, — сказала Роза. — Как Рейган.