Я замер, чувствуя, как холод пробегает по спине. Такой жестокости от Лиандры я ещё не видел.
Лена ахнула, прикрыв рот рукой, Олеся побледнела, а Катя чуть приподняла бровь, но промолчала.
Лиандра остановилась, тяжело дыша. Она хладнокровно вытерла кровь с кулаков о куртку Рика, который лежал на полу, хрипя и кашляя кровью.
— Теперь я держу на карандаше двоих, — сказала она, её голос был ледяным. — Рика и Дэвида. Дёрнетесь — мигом в Авалон отправитесь. Никакого опыта, никаких наград. Это ваш последний шанс. А ты, Рик…
Она пнула его в рёбра, отчего он застонал.
— Утром я решу, какое наказание тебе ещё выписать.
— В этом отряде сплошная гниль, — прошипел я. — Верить никому нельзя, кроме своих.
Юки кивнул.
— Эти двое… Дэвид — одиночка, не умеет играть в команде, готов убивать своих. Как и Рик, подлая натура, которая готова сделать всё для собственного выживания. За эту миссию все уже должны были это понять.
Я посмотрел прямо в глаза Лиандре, не отводя взгляда.
— Я разочарован в твоём управлении. Ты оставляешь в живых самых гнилых. Дэвида, Рика… И они тянут нас на дно.
Лиандра сузила глаза, её хвост дёрнулся, как у раздражённой кошки.
— Куда ты лезешь, а? Думаешь, один раз спас мне жизнь, и можешь так со мной говорить? Ты не слушал Дэвида в одном, Женя. Сила важна. Сила позволит закончить эту миссию!
Я рассмеялся нарочито громко, чувствуя, как смех эхом разносится по складу.
— Сила разная бывает, Лиандра! И ты, на своём E ранге, этого ещё не поняла? Это и разочаровывает!
Её лицо застыло, губы сжались в тонкую линию. Она смотрела на меня, как будто видела впервые, и в её глазах мелькнула смесь шока и раздражения.
— Ты ошибаешься. Сила — это единственное, что держит нас в этом аду.
— Не веришь? — я шагнул ближе и твёрдо сказал. — Что ж, я покажу тебе это лично!
Лиандра замерла, её оранжевые глаза расширились, а потом она поджала губы и хлопнула в ладоши.
— Сбор окончен!
Толпа начала расходиться, но я заметил, как лисица бросила на меня последний взгляд, полный смеси насмешки и раздражения, словно смотрит на неразумное дитя.
Когда вся моя группа отошла к нашему расположению, я повернулся к Димону и улыбнулся.
— Дим, я, конечно, очень рад, что ты в порядке. Но что ещё за, мать её, огненная стрела? Откуда это?
Он ухмыльнулся.
— В тот момент, когда меня скинули, я думал, что всё, конец. Но что-то щёлкнуло, знаешь. Там, в ядре. Результат тренировок что ли. Я почувствовал, как нити энергии хлестнули, будто взбесились. Получилось набросить друг на друга сразу три, представляешь? Не знаю, как это объяснить, но перчатки с луком будто слились. Бум — и стрела загорелась. Я так скажу, уже когда падал, знал, что смогу сделать нечто подобное. Поэтому демонов и ждал. Хорошо хоть, что экипировка от удара помогла, ну и дом невысокий был.
Лена улыбнулась.
— Дим, мы так рады, что ты жив. Ты не представляешь, что тут творилось. Дэвид, этот козёл, убил орка за эссенцию. А Лиандра его отмазала!
Мы негромко рассказали подробности.
Димон сплюнул, его глаза сузились.
— А я-то понять не мог, о чём речь. Вот так денёк! Но ничего удивительного, что эта падаль так поступила, он же тогда ещё за ресурсами гонялся. Жаль, что лиса не дала его добить. Такой мрази не место с нами.
Катя хмыкнула, её кинжалы звякнули, когда она скрестила руки.
— Дай время, Дим. Все ещё получат своё.
Олеся кивнула, её голос был твёрдым.
— Мы решили держаться вместе. И плевать, что там Лиандра думает. Вряд ли после таких событий будет против.
Юки коротко кивнул, его взгляд скользнул по складу.
— Главное — не терять бдительность. Рик, Дэвид, даже Лиандра… никто не заслуживает полного доверия. Сейчас у нас есть только мы.
Я хлопнул Димона по плечу, чувствуя облегчение. Как ни крути, лучник был моим другом, тем, кто всегда мог прикрыть спину.
— Рад, что ты с нами. Теперь держись ближе.
Он рассмеялся, его шрам растянулся, а затем повернулся к Ауриэль и подмигнул ей:
— А я смотрю, ты уже почти с нами, а, красотка?
Ауриэль вскинула брови, а её щеки, на удивление, покраснели.
На следующее утро склад взорвался истошным воплем Лиандры.
Все подскочили, я схватился за меч, сердце заколотилось как барабан. За окнами склада едва брезжил рассвет, а воздух был холодным и сырым.
Крики Лиандры эхом отражались от стен, и я почувствовал, как мурашки бегут по коже.
Что случилось? На нас напали?
— Что за хрень? — бросил я в воздух, оглядывая команду.
Катя, сидевшая на ящике, будто и не спала вовсе, пожала плечами.
В её глазах мелькнула странная искра удовлетворения.
— Видимо что-то случилось.
В этот момент Лиандра ворвалась к нам, её рыжие волосы растрепались, а глаза полыхали яростью, как два факела. Она была похожа на разъярённую фурию, готовую разорвать всё на своём пути.
Лисица остановилась, её взгляд пробежался по нам.
— Все на общий сбор! То, что было до этого, покажется вам детским садом!
В центре склада уже собралась толпа.
Лиандра стояла на возвышении, её рыжий хвост нервно подёргивался, а в руках она держала бластеры.
Милена стояла подле неё, её зелёная кожа блестела в свете ламп, а надменный взгляд скользил по толпе.