– Чудесный праздник и чудесный отель! Мне, право, здесь очень нравится! – поделилась впечатлениями леди Хант на отличном испанском.
– Приятно это слышать, – ответил Йон. – Мы очень рады вас видеть.
Леди Айла и лорд Ричард Хант были известными владельцами нескольких ресторанов и отелей в Лондоне. Альба и Йон имели честь познакомиться с ними во время одного из своих путешествий в Англию, и после старались сохранить дружеские отношения со столь уважаемыми людьми.
Лорд Хант сказал что-то по-английски, и его жена любезно перевела его слова:
– Мой муж говорит, что ваш директор очень хорош, раз справляется со всем даже тогда, когда вы месяцами находитесь в разъездах.
– Да! У нас замечательный директор, лучше, наверное, и сыскать нельзя, – ответил Йон на корявом английском. Как и мечтал, он начал заниматься изучением языков и даже выучил достаточно хорошо французский и итальянский, но с английским у него отчего-то не заладилось с самого начала. – Более того, он мой брат и лучший друг.
После проведения всех задуманных реформ, Йон и Альба поженились и отправились в свадебное путешествие. Нужно было, чтобы на время их отсутствия кто-то взял управление отелем на себя, и больше всего на эту роль подошёл Иван. Эта работа ему так понравилась, что Йон решил передать ему кабинет управляющего насовсем.
– А его жена занимается оформлением интерьеров, – вставила Альба. – Все, что вы видите вокруг, это ее рук дело.
– Very good6, – одобрительно сказал лорд Хант.
– Жаль, что не приехал ваш сын, – заметила Альба.
– Дэниелу ведь уже восемнадцать, – сказала леди Хант. – Мы решили, что он достаточно ответственен, чтобы приобщиться к семейному делу, поэтому назначили его директором одного из наших отелей.
– Самого маленького отеля, – заметил лорд по-английски. – Будем надеяться, что он не сгорит, пока мы отсутствуем. – И он нервно хохотнул.
– А вы детишек не планируете? – поинтересовалась леди Хант как бы невзначай.
– Эээ, с нашим-то образом жизни… – промямлил Йон.
– А мы тут видели какого-то мальчика, – поделилась она. – Ему лет десять на вид. Такой маленький, а уже ведет себя как настоящий джентельмен! Не знаете, чей он?
– Это, наверное, стоит спросить у моей матери, – ответила Альба. – Она наверняка знает всех гостей. Вот она, там, за столом.
– Тогда, с вашего позволения, я удалюсь, – сказала леди и двинулась в сторону доньи Адрианы.
– Знаете, она просто обожает нянчится с детьми, – объяснил лорд Хант. – Вы мне лучше скажите, где тут можно выпить что-нибудь покрепче шампанского?..
***
После праздника Йон и Альба сидели в номере и разбирали подарки, которые официанты им приносили нескончаемыми потоками.
– Ладно, стоило потерпеть этот бал хотя бы для того, чтобы получить целую кучу подарков! – воскликнул Йон, распаковывая коробки. – Но что это? Часы? Зачем нам часы? Будто бы у нас своих нет!
– У меня вовсе скрипка! Но подожди-ка… – Она заглянула внутрь скрипки и прочитала вырезанную там надпись. – Страдивари? И что мне с ней делать, я ведь даже не умею играть!
Альба задумчиво повертела скрипку в руках и вдруг предложила:
– А что если нам начать собирать коллекцию всякого антиквариата? И не только антиквариата, а просто интересных и редких вещей, ведь мы столько всего привозим из своих поездок. Например, как та древняя маска, которую мы нашли в Африке.
– Интересно… Мы очень даже можем этим заняться, – пробормотал Йон, распаковывая другой подарок. – Король Пик решил преподнести нам игральные карты ручной работы, – сообщил он и развернул приложенное к подарку письмо. – «Эти карты единственные в своем роде. Они созданы искусным мастером по придуманному им самим эскизу»… Ну и чем не экспонат в нашу коллекцию?
– Король Пик?! – удивленно переспросила Альба. – Тот самый, о котором пишут во всех газетах?
– «Таинственный детектив, скрывающийся под псевдонимом Король Пик, стал известнее, чем Шерлок Холмс», – процитировал Йон запомнившийся ему заголовок в одной из газет. – Да, именно он.
– Ничего себе!
– Только главное, что отличает Короля Пик от Шерлока Холмса, это то, что он не выдуманный.
– Вообще-то, я где-то слышала, что у Шерлока Холмса есть реально существующий прототип. Но ладно! Король Пик прислал нам подарок! Но откуда он о нас знает? И он что, находится в отеле?
– Я не знаю, – ответил Йон. – Но посылка была отправлена из Вальядолида.
– Значит, он не приехал сюда, – раздосадовано вздохнула Альба. – А что он написал ещё в письме?
– Что поздравляет нас с праздником и желает нам ещё больше захватывающих путешествий. Пишет по-испански, но я прямо чувствую французский акцент. Он точно не англичанин, он француз, что бы в газетах ни говорили по поводу его происхождения!