Сегодня моя близкая и хорошая подруга рассказала мне, что ее кто-то спросил по секрету, почему я не хочу сделать пластическую операцию лица. А она решила спросить у меня. Я знаю, что она не со зла, потому что мы с ней хорошие подруги и все обсуждаем вместе. Просто ей любопытно. Поэтому я сказала, что с Б-жьей помощью, когда я вырасту и выйду замуж и меня будут дети, они все будут выглядеть как китайцы А она сказала, что это вовсе не обязательно, и она права, потому что я знаю одну девочку, у которой мать японка, но, глядя на нее, этого никогда не скажешь., вообще, зачем это нужно, чтобы врачи что-то делали с твоими глазами?! Но на самом деле главное — это, что
а-Шемсделал меня такой, какая я есть, и не мне решать, как я должна выглядеть.
Барух а-Шем, явыгляжу вполне нормально, с какой стати я должна делать пластическую операцию? Какой меня сделал
а-Шемтакой я и останусь!!
Словарь
В этом словаре приводится объяснение некоторых слов и выражений из иврита и идиша, которые встречаются в книге. Их произношение и толкование соответствует тому, которое использовано в тексте.
·
Алеф бейт —еврейский алфавит.
·
Алия —восхождение; иммиграция в Израиль.
·
Ахдут —единство, товарищество.
·
А-Шем Итбарах —«Всевышний, да будет Он благословен».
·
Баалъ-тшува —кающийся; еврей, вернувшийся к вере, к соблюдению
мицвот.
·
Бар-мицва —еврейский мальчик, достигший тринадцати лет, когда он, согласно
Галахе, становится ответственным за свои поступки и обязан соблюдать
мицвот, праздник, отмечающий достижение еврейского совершеннолетия.
·
Барайта —часть Талмуда, написанная еврейскими мудрецами второго-третьего веков нашей эры.
·
Барух а-Шем —слава Всевышнему.
·
Бат-мицва —еврейская девочка, достигшая двенадцати лет, когда она, согласно
Галахе, становится ответственной за свои поступки и обязана соблюдать
мицвот;празднование этого события.
·
Бахур —еврейский юноша; студент
ешивы.
·
Бейт-дин —еврейский суд.
·
Бенч(идиш) — благословлять.
·
Бима —платформа или возвышение, с которой в синагоге читается Тора.
·
Битахон —безопасность; вера в Б-жественное Провидение.
·
Бней Тора —сыны Торы; образованные, верующие евреи.
·
Бнот Исраэль —дочери Израиля; религиозные еврейские девочки.
·
Браха —благословение.
·
Брит-мила —ритуал обрезания.
·
Бхор —сын-первенец.
·
Ворт(идиш) — слово; праздничная трапеза, на которой жених дает слово взять невесту в жены; обручение.
·
Гакадош Барух Гу —«Пресвятой, да будет благословен Он».
·
Галаха —совокупность основанных на Торе еврейских законов, которые определяют нормативное поведение верующего еврея.
·
Ган Эден —сады Эдема; рай.
·
Гафтара —актуальная глава из Пророков, читаемая по субботам и в праздники после очередной главы Торы.
·
Гацлаха —успех.
·
Гемара —комментарий к Мишне; часть Талмуда.
·
Гой —нееврей.
·
Давен(идиш) — молиться.
·
Даф йоми —«ежедневная страница Талмуда»; чтение
даф йоми, синхронизованное по всему еврейскому миру чтение очередной ежедневной страницы
Гемары. (Чтение всего Талмуда завершается каждые семь лет.)
·
Двар Тора —слово Торы; выступление, в основу которого положен стих или отрывок из Торы и комментарий к нему.
·
Ешива —школа, в которой изучают Тору.
Идишкайт(идиш) — иудаизм.
·
Йихуд —уединение.
·
Йом тов —еврейские праздники.
·
Йорцайт(идиш) — годовщина смерти.
·
Кала —невеста.
·
Кашер—быть
кашерным, т.е. соответствующим еврейским законам о разрешенной пище.
Кидуш —благословение, произносимое над вином по субботам и праздникам.
·
Кипа —ермолка.
·
Клаль Исраэль —все еврейство.
·
Коген —священник, потомок первосвященника Агарона.
·
Коль иша —женский голос; предписание, запрещающее мужчине слушать женское пение.
·
Котель —Западная стена Храма.
·
Магид шиур —учитель в еврейской учебной группе любого уровня.
·
Мазаль тов —пожелание удачи; поздравление.
·
Маколет —продовольственный магазин.
·
Махат —иголка.
·
Махатоним(идиш) — родня со стороны жены или мужа.
·
Мацот —бездрожжевой хлеб, который евреи едят в
Песах.
·
Мегилат Эстер —Книга (Свиток) Эстер.
·
Метапелет —чиновница, обслуживающая новых иммигрантов; беби-ситтер.
·
Мидраш Раба —сборник комментариев к Писанию и притч, собранных авторами Талмуда.
·
Миква —ритуальный бассейн.
·
Мицвот —заповеди Торы.
·
Мишлей —Книга Притч.
·
Мишна —первая запись Устного Закона, составленная в конце второго века нашей эры.
·
Мора (море) —учительница (учитель).
·
Моцаэй шабат —вечер после завершения субботы.
·
Моцаэй Шавуот —вечер после окончания праздника Шавуот.
·
Мошав —вид израильского сельскохозяйственного кооператива.