- Как честным людям, уставшим от дневных трудов, - ответил Гэс.

- Мне послышалось, что здесь какой-то шум стоял.

- Да-да, мои ребята очень сильно храпели, - сказал Гэс, улыбаясь. Морщинистое, обветренное лицо констебля расплылось в улыбке, а в глазах вспыхнули озорные огоньки.

- Да уж, сэр, ваши ребята здорово храпят! Храпят не хуже, чем эти Йерпы храпели в "Добром Коррале" сколько-то там годочков тому назад.

- Сэр, нам пора отправляться. Мы едем на запад. Меня зовут Гэс Гилпин. Если вдруг вам когда-нибудь понадобится помощь, приезжайте в Канзас-Сити, поспрашивайте, где найти Гэса Гилпина. И я, чем могу, - помогу.

- Спасибо, мистер Гилпин. - Констебль снова рассмеялся. - Да, доложу я вам, ваши ребята храпят вовсю! Так когда-то храпел Джонни Хардин в Абилене!

- До свиданья, констебль. Сегодня нам нужно проехать еще много миль.

- Ладно. Но вам, наверное, нужно было бы эту царапину на щеке намазать йодом, - сказал констебль как бы между прочим. И, коснувшись края своей большой шляпы кончиками пальцев в знак приветствия, взобрался на своего пони серо-стального цвета и пустил его в уверенную, быструю рысь; он проскакал по высокой траве к дороге и повернул в сторону своего тихого, маленького городишки - одинокий всадник, свидетель другой эпохи.

Гэс подумал о том, что, наверное, многое повидал на своем веку этот голубоглазый человек.

- Ладно, пора отправляться! - крикнул Гэс. - Заводите моторы - и поедем.

Он сел за руль своей машины, Соленый с ружьем в руках сел рядом. Проехав по траве, на которой еще оставались следы от машин Зирпа, спешно покинувших место сражения, они выехали на дорогу.

- Как ты думаешь, он вернется? - спросил Солтц.

- Ну, ему понадобится некоторое время, чтобы прийти в себя. К тому же, ему придется послать за подкреплением. Но он, конечно, не успокоится. Может быть, он даже наймет кого-нибудь, чтобы за него сделали грязную работу.

- Кого?

- Местных полицейских, например.

Караван грузовиков неспешно двигался на запад. Гэс почувствовал, цто его одолевают усталость и сонливость. Ночь выдалась очень долгой и бессонной.

- Может, давай я поведу машину? - спросил Соленый. - А ты бы поспал немного.

- Спать буду ночью, - сказал Гэс.

- Мы поедем через Вичиту?

- Нет, - сказал Гэс. - Я знаю, что так было бы ближе, но поедем через Грейт-Бенд и там переправимся через реку.

- Да Грейт-Бенд дыра дырой!

- Именно поэтому мы туда и поедем. В Вичите слишком много тех, кто связан с Зирпом.

Они остановились недалеко от какой-то фермы и заправили баки грузовиков бензином, который вез пикап; жена фермера угостила их кофе. Ферма находилась недалеко от небольшого городка Макферсон; в полях, засаженных пшеницей, были видны деревянные буровые вышки.

- Наверное, на нефти разбогатеете, а? - спросил Гэс женщину.

- Нет, от нефти мы ничего не получим, - ответила та устало. - Мы продали свои права на добычу нефти Рокфеллеру. Когда продавали, то и не подозревали, что эта нефть вообще на что-то годна и имеет такую ценность.

- Жаль, что так получилось.

- Похоже, что все эти машины, которые сейчас делают, будут жрать очень много нефти, - сказал Лейф. - Придумывают все новые и новые, без конца. Тракторы всякие, грузовики, комбайны. Бог весть что - и всем нужен бензин. А бензин откуда? Из нефти. Так что те, кто сообразил прикупать участки, на которых обнаружили нефть - толковые ребята!

- Все равно, это грязное дело, - не согласился Гэс. - Вот этот самый Джон Рокфеллер - он будет королем Соединенных Штатов, прицепит на башку золотую корону, а что там с простыми людьми будет - ему и другим таким же начхать! Почему такие фермы, вроде вас, должны страдать от жадности тех, кто и так много нахватал?

- Но этот Рокфеллер заработал себе кучу денег, - сказал Соленый.

- Ну и что из этого? Знаешь, что он оставит своим наследникам, когда помрет?

- Ну, не знаю... А что?

- Всю страну, - сказал Гэс.

Караван двинулся дальше. Никаких существенных задержек в пути не было. Механики, ехавшие в пикапе, быстро меняли спустившиеся шины, проводили мелкий ремонт, обеспечивали всех едой и кофе.

- Этим ребятам из нашего грузовичка с припасами надо будет хорошо заплатить за их труды, - сказал Гэс. День выдался жарким и казался нескончаемым.

- Мы двигаемся быстрее, чем планировалось.

- Но это же хорошо, разве нет? - Соленый удивлялся нотками беспокойства, которые услышал в голосе Гэса.

- Ну, мы вроде как идем по тросу, натянутому над Ниагарским водопадом. Если идешь слишком медленно - наверняка потеряешь равновесие. Если идешь слишком быстро - на другой стороне встретишь того, кого встречать вовсе не желательно... Но ничего, все нормально. Еще там, на складе, когда мы только отправлялись в дорогу, я все думал - где нам найти в пути место, чтоб спокойно отдохнуть? Теперь я знаю, где.

Перейти на страницу:

Похожие книги