— Только выслушаю! — продолжила она, пропуская ехидный комментарий мимо ушей. — Впрочем, вряд ли он согласится… Вот вы смогли бы? Воспитывать чужого ребенка как своего собственного?
— Из любви к его родителю? Полагаю, что да. — Грей вдруг открыл оба глаза и расплылся в широкой улыбке. — На самом деле у меня сложилось впечатление, что я последнее время только этим и занимаюсь.
Рассеянно моргнув, Брианна залилась краской до самых ушей. С румянцем она выглядела совершенно очаровательной.
— Вы обо мне? Ну… может, и так, но ведь я-то не ребенок, и вам не надо делать вид, будто я ваша дочь. — Она посмотрела Грею в глаза. — Надеюсь, вы пошли на это не только ради моего отца.
— Нет, не только, — помолчав немного, признался Грей и с тихим стоном упал на подушки.
— Вам плохо? — всполошилась Брианна. — Может, что-нибудь принести? Чаю? Или горячий компресс?
— Нет, от него головная боль лишь усиливается. Просто свет режет глаза.
Он снова зажмурился и после некоторой паузы продолжил:
— Скажите-ка… С чего вы решили, что мужчина не может заботиться о ребенке, даже если тот — не плод его чресел? И между прочим, дорогая моя, говорил я вовсе не о вас. Мой сын — точнее, пасынок — на самом деле племянник моей покойной супруги. По трагической случайности его родители умерли практически в один день, и мальчика воспитывала Изабель. Я женился на ней, когда Уилли исполнилось шесть лет. Как видите, кровные узы нас с ним не связывают — и все же если кто-то рискнет назвать его не моим сыном, я тотчас же брошу этому наглецу вызов.
— Понятно, — спустя мгновение пробормотала Брианна. — Простите, я не знала…
Она задумчиво покрутила кольцо на пальце.
— Я вот думаю… Наверное, меня больше волнует не то, как Роджер воспримет новость о ребенке. Если быть до конца честной…
— Опять честной. Смилуйся надо мной, Господь, — буркнул Грей.
— Если быть до конца честной, — с нажимом повторила Брианна, — я больше переживаю из-за того, что ждет нас — меня и Роджера. — Она замялась было, но все-таки рискнула признаться: — Я не знала, что Джейми Фрейзер — мой отец. После восстания Стюарта родители расстались. Мать снова вышла замуж. Так что отцом для меня стал Фрэнк Рэндалл. И узнала я правду лишь после его смерти.
— О… — Грею становилось интереснее с каждым словом. — И этот Рэндалл — он плохо с вами обращался?
— Нет! Он был… замечательным. Он был лучшим отцом на свете! Просто… я считала, что у родителей счастливый брак. Они заботились друг о друге, уважали… Я думала, у них все прекрасно.
Лорд Джон почесал бинты. Врач обрил ему голову, и та теперь ужасно зудела, что еще больше уязвляло самолюбие.
— Простите, не вижу связи с сегодняшним днем.
Брианна вздохнула.
— Потом отец умер, и мы узнали, что Джейми Фрейзер жив. Мать поехала к нему. Я отправилась за ней. И у них… Знаете, у них ведь все иначе. Они так смотрят друг на друга… С папой такого не было.
— Ах да…
Грей помрачнел. Он и сам замечал эти взгляды. В первый раз он еле сдержался, чтобы не убить Клэр Фрейзер на месте.
— Вы же знаете, как редко это бывает? — тихо спросил он. — Вот такая взаимная страсть?
Безответная-то встречается куда чаще…
— Да.
Брианна сидела вполоборота, опираясь рукой о спинку дивана и глядя в высокие окна, за которыми цвели весенние клумбы.
— Дело в том, что… Мне казалось, у меня это тоже есть. Такая же сильная любовь, — сорвалась она на шепот. — Недолго, правда. Совсем недолго.
Она посмотрела на Грея, и он прочел все по ее глазам.
— И если этого больше не будет… я справлюсь. Но я не выдержу, если мне придется жить с пародией на былые чувства.
— Похоже, вскоре вы сможете подать на меня в суд, обвинив в неисполнении обязательств!
Брианна плюхнула поднос с завтраком лорду Джону на колени и села на диванчик, надсадно скрипнувший от тяжести.
— Не играйте в загадки с раненым человеком. — Грей взял поджаренный тост. — О чем вы?
— Друсус только что прибежал с летней кухни, сказал, что видел двух всадников. Один из них точно мой отец — здоровяк с рыжими волосами.
— Да уж, других таких в наших краях нет, — улыбнулся Грей, пристально на нее глядя. — Значит, всадников двое?
— Должно быть, отец с мамой. Выходит, Роджера они не нашли… или нашли, но он не захотел приехать. — Брианна крутанула перстень с сапфиром. — Хорошо, что у меня есть запасной вариант, правда?
Грей моргнул и чуть не поперхнулся тостом.
— Если вы столь витиевато намекаете, что все равно намерены выйти за меня замуж, то уверяю…
— Нет, — безжизненно улыбнулась Брианна. — Просто шучу.
— О, вот и славно.
Лорд Джон глотнул чаю и зажмурился, вдыхая душистый аромат.
— Всадников двое… А разве их не сопровождал ваш кузен?
— Да… Господи, надеюсь, с Иэном ничего не случилось!
— Возможно, ваша матушка с кузеном отстали и теперь едут следом. Или вашим родителям не терпится вас увидеть.
Грей неопределенно взмахнул рукой: вариантов было немало.