Мы быстро опустошили бутылки, и я отправился еще за парочкой. Вивай сказала, что ее подданный плохо ухаживает за принцессой, и ей даже самой пришлось подкинуть немного дров. Я исправил дело тем, что перетаскал бадьей горячую воду в деревянную ванну.

— Дальше справитесь сами или мне вас раздеть миледи?

— Благодарю, но ступайте.

Ну хоть алкоголь сегодня не подведет! Рондо остановил меня, заметив выпивку и дал мешочек соли, сказав, что без соли у них в роду никогда вино не пили. В следующие полчаса мы с Альтером старались выяснить природу его изменений «опытным путем», как говорили именитые академики. Я ужаснулся тому, что эльф опьянел быстрее и сильнее меня (мне это показалось жуткой несправедливостью, ведь идти за еще одной партией желания у нас не было). Еще много лет назад после войны с Шорданом, когда нас спросили, сколько спиртного нам выдать за наши заслуги, мы совершили гнусную ошибку запросив слишком мало, боясь выказать наглость.

Когда нам совсем похорошело, пришел Рондо и выдал дельную мысль: «Стоит их похоронить, пока земля не отвердела». Мы с Альтером оказались очень сговорчивыми, так что с энтузиазмом вырыли братскую могилу рядом с крепостью. Еще никогда я не складывал трупы в таком состоянии… Мы управились часа за два. Покойтесь с миром неизвестные мне люди, воевавшие с неизвестными мне даларийцами.

Как эльф быстро опьянел, так же быстро пришел в себя. Посерьезнев, он поклялся оставаться на страже всю ночь. А мне и вправду нужен был отдых после моего сотрясения. Но перед этим предстоял разговор, на который меня позвал Рондо. Я вяло плюхнулся на стул рядом с ним.

— Я хочу прочитать тебе стихи.

— О-о, это дело я люблю! А если они еще и написаны рукой великого мастера Рондо, я готов слушать во все уши!

— Постарайся не уснуть.

Он посмотрел на меня по-доброму, по-отцовски. И столько любви было в этих глазах… Я и правда годился ему в сыновья. Он часто слушал мои стихи. И теперь я отплачу ему тем же. Рондо начал хрипло, но затем, прочистив горло, медленно прочитал:

Годы прошли, я уже стар,

Необратимо время,

Необратимы слезы, сожаленье,

Ты не заметила каким я стал,

Все же подарив прощенье.

Ценой большой,

Но к уплате справедливой,

За твой покой

Я возложу молитвы.

Прошу тебя лишь об одном,

Оставь записку в сердце

О забытом всеми Рондо,

Но вспомнившем о чести.

Дрожащими руками он положил листок на стол и выжидающе посмотрел на меня. Я начинал слушать воодушевленно, но, когда он закончил, мне вдруг сделалось очень грустно. Я попросил его дать мне прочесть самому. Как же красив был его почерк… сколько в этих строках печали и радости. На душе стало тяжело, дыхание прихватило. На глаза наворачивались слезы. Всю жизнь Рондо мечтал о прощении от одного единственного человека, и здесь, в башне, он получил его.

— Существуют поэты, которые рождены ими быть. Они пишут, потому что должны писать, в этом их естество. А есть такие поэты, как ты. Поэты жизни, которые пишут тогда, когда их душа действительно того просит, ведь никаким иным способом больше нельзя ее открыть.

Рондо кивнул. Его удовлетворил мой ответ.

— Вивай, наверное, заждалась тебя. Иди к ней, а я еще, может, чего напишу.

— Да…

Встав из-за стола, покачиваясь, я побрел по коридору к ванной. Я обернулся, чтобы еще раз взглянуть на Рондо. Он улыбался теплой улыбкой.

В ванной было жарковато.

— Я успела дважды сменить воду. — заявила Вивай, когда я прикрыл за собой дверь.

Я выдавил из себя «прости» и начал раздеваться.

— Что ты делаешь?

— Хочу искупаться.

— Тебе придется подождать, пока я закончу.

— Ты меня не смущаешь.

— ТЫ меня смущаешь.

— С каких это пор?

Вивай улыбнулась, а из воды показался ее хвостик.

— С тех пор, как мы впервые увиделись.

— А-а-а… тогда… Тогда ты мне сказала, что я ни на что не годен.

— Потом ты доказал, что действительно был на войне, а не отсиживался в шатре, когда Шордан громил ряды Юсдисфальской армии.

— Но ты-то на войне никогда не была…

— Мне не положено. Война — развлечение для мужчин. Да и не по статусу.

Нагой я сел на край ванной.

— Никогда тебя такой не видел. Неужто крепость пробудила в тебе голубую кровь?

Вивай вытащила из воды покрытые синяками ноги и прилежно положила на меня. Она опустилась глубже в ванну, оставив над водной гладью только лицо и грудь.

— Знаешь, я всего несколько раз в жизни принимала вот так ванную. И каждый раз думала о том, что хочу делать это каждый день.

— Хорошее желание.

— Как думаешь, почему я ненавижу Смерть?

— Раньше я думал, что потому что она забрала жизни всех твоих родных… — я опустил руку в горячую воду и мной овладела слабость, — Но на самом деле она просто мешает тебе каждый день принимать ванну…

— Дурак.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги