Ну что сделано, то сделано. Что бы ни случилось, он уходил. Уйти, чтобы помочь найти решение бесконечно более серьезной, более угрожающей проблемы. Он сделал все, что мог, для стольких местных жителей, сколько мог, только для того, чтобы недооценить конечные результаты.

— Помогите нам, — умоляла его покалеченная женщина в первых рядах толпы. Ее слова были полны отчаяния, но ее эмоции кипели от гнева. Ему лучше не уходить, не помогая ей. Подобная смесь потребности и ярости подпитывала чувства остальной толпы.

Инопланетянин или нет, размышлял он, но у каждой особи каждого разумного вида есть публичное и личное лицо. Это была его способность и проклятие видеть и то, и другое одновременно.

«Я больше ничем не могу вам помочь», — сказал он им, и они замолчали , чтобы услышать его слова. «Я помог многим, чем мог. Теперь мне пора идти. У меня есть своя работа».

Пара молодых мужчин, спотыкаясь, шагнула вперед и неловко распростерлась ниц. «Что торопит бога, который может сам рассчитать время?» — заявил сопровождавший их старейшина. «Только злой, безразличный бог откажет в помощи самым нуждающимся!»

Прилив враждебных эмоций, охвативший толпу, грозил Флинксу физически заболеть.

«Я не бог!» — заорал он на них, сообщая отказ со всей силой беглости, которую он приобрел за предыдущие недели. «Я всего лишь смертное существо, как и вы. Путешественник по работе, который остановился здесь ненадолго. Находясь здесь, я помог нескольким из вас, а потом еще и еще. Слегка повернувшись, он посмотрел на Сторру, которая под этим яростным чужим взглядом попыталась спрятаться за спиной своей подруги.

Он оглянулся на бурлящую, отчаявшуюся толпу. «Я помог всем, кому мог, настолько многим, насколько это было возможно. Теперь мне нужно идти. Ты должен отпустить меня».

Их ярость и разочарование были эмоциональной бурей в его голове. Чудесный, несравненный покой, который он знал с тех пор, как высадился на Арравде, исчез. Разбитые, сметенные отчаянием больных и раненых, их эгоизмом и индивидуальными нуждами. Он нашел рай и, пытаясь улучшить его небольшую часть, навсегда разрушил его для себя.

  И подумать только, сказал он себе, внимательно наблюдая за толпой, что я когда-то действительно думал о том, чтобы поселиться здесь. Он недооценил реальность и переоценил свое окружение. Подобно квантовому состоянию, его присутствие нарушило его окружение до такой степени, что оно уже никогда не будет прежним.

«Исцели нас!» — крикнула беременная женщина впереди толпы.

«Пожалуйста, исправь мое потомство!» — выла другая, толкая вперед Нурсет и поврежденное потомство.

Они как будто не слышали или не поняли ни слова из того, что он сказал. Те, кто был впереди, начали бросаться вперед, подгоняемые толпой обескураженных тел сзади. Напуганная, но уже не решительная, Сторра вцепилась в защиту своей столь же встревоженной подруги.

Их было слишком много, сразу заметил Флинкс. Слишком много, слишком близко, чтобы пытаться влиять своим Талантом. К счастью, хотя и неохотно, у него был доступ к другим ресурсам, помимо его непредсказуемых способностей.

Он вытащил пистолет.

Лучник был настроен убивать. Теперь он поправил его и направил на толпу. Те, кто впереди, колебались, отталкивая тех, кто толкался сзади. Все взгляды сосредоточились на устройстве, которое держала странная рука инопланетянина. Это не было похоже на что-то для создания магии. Он выглядел солидным и функциональным, как кусок ухоженного гвоздя.

Бормоча себе под нос, может быть, даже не вполне осознавая, что делает, старейшина, накинувший мантию зла на голову Пришельца, сделал пару шагов вперед. Развернув дуло излучателя, Флинкс активировал оружие. Наконечник мягко светился на короткое время.

Внезапно старик подпрыгнул и хлопнул себя по своей простой одежде. Когда из ткани начало вырываться пламя, он отчаянно рвал застежки и швырял горящие куски на землю. Несколько волдырей начали появляться на его чувствительной, открытой коже, где эпидермальные лоскуты не закрылись. Пока толпа глазела на эту выставку, Флинкс во второй раз отрегулировал мощность выстрела из своего пистолета.

«Это оружие нагревало одежду и кожу этого человека. Сейчас я поставил его на убийство. Последние восемь дней я провел, ухаживая за больными и исцеляя ваш народ. Пожалуйста, не заставляйте меня делать противоположное кому-либо из вас».

Наступившая тишина опустилась на усадьбу тяжелым плащом. Затем, по двое и по трое, семейными группами и поодиночке, толпа начала распадаться, ее части отслаивались и таскались назад тем путем, которым они пришли, а большинство следовало за ними в подавленном, безутешном теле. Эмоции, которые они вызывали, угрожали уничтожить память обо всех хороших и благодарных чувствах, которые были спроецированы теми, кому помог Флинкс.

Когда взволнованная Пип снова опустилась на плечи своего хозяина, Эббанай и Сторра подошли, чтобы присоединиться к посетителю. Хотя внешне Сторра беспокоилась о своем госте, чувства Сторры, когда она смотрела на оружие, отражали безудержную жадность, которую она не могла подавить.

Перейти на страницу:

Похожие книги