— Во-первых, их мясо славится отменным вкусом. Во-вторых, павлины, поданные к столу в оперении, приведут гостей в восторг. — Выдержав паузу, Лейза продолжила: — Сын лорда Айвиля прислал две бочки отменного вина.

Рэн с ленцой изогнул бровь:

— Всего две?

— Каждая вмещает двести пятьдесят галлонов! Я никогда не видела таких огромных бочек.

— Бочки — не павлины. Стоит ли о них говорить? — усмехнулся Киаран и облокотился на спинку кресла Лейзы. Его пальцы будто невзначай коснулись кружевного воротничка и замерли, с жадностью впитывая в себя тепло женской шеи.

Лейза отклонилась в сторону:

— Ваша супруга приедет на свадьбу, лорд Айвиль?

— Порядочные женщины сидят дома с детьми.

— Ваши дочери уже большие девочки.

— Я так не считаю.

— Мужчине нельзя долгое время находиться в одиночестве.

Киаран наклонился и произнёс едва слышно:

— А кто вам сказал, что я одинок? — Вдохнув аромат эфирного масла, выпрямил спину. — Ваше величество, смею напомнить, что завтра прибывает герцогиня Кагар.

Рэн вынырнул из дрёмы:

— Как — завтра? Свадьба через неделю.

— Свадьба через два дня, — заметила Лейза, обеспокоенно всматриваясь в лицо сына. — Ты плохо себя чувствуешь?

Он вытер выступивший на лбу пот:

— Запутался в днях.

— Хорошо, что я напомнил, — подал голос лорд Айвиль, с тревогой поглядывая на Рэна. — Герцогиня должна была приехать утром, но дороги размыты, разбиты. Барисса прислала гонцов — моих людей из Чёрного конвоя, чтобы предупредили о задержке. Процессия будет на месте после полудня.

— Кто с ней едет?

— Её свита, младший брат, новоизбранный Святейший отец и послы.

Рэн велел камердинеру принести горячего вина с мёдом. Сказал, что скоро вернётся, и удалился в опочивальню.

— Это я во всём виновата, — тихо проговорила Лейза, глядя на огонь в камине. — За всё надо платить. За жизнь Бертола я заплатила здоровьем Дирмута и счастьем сына.

— Вы жалеете, что оживили мальчика?

— О, Господи… Как же это сложно.

Киаран опустился перед ней на корточки и взял за руки:

— Милая Лейза… Когда вы были счастливы последний раз?

— Не знаю… Не помню. А вы?

— Сейчас.

— Врунишка.

— Я сделаю вас счастливой. Вам надо только решиться.

Лейза мягко высвободила ладони:

— Вас терзает голод, лорд Айвиль. Я не могу его утолить. Зря вы не пригласили супругу.

Усевшись в кресло, Киаран ногтями отбил на подлокотниках мелкую дробь:

— У моей супруги расшатались нервы. Боюсь, она испортит нам праздник. Но это только между нами.

— Я никому не скажу, — заверила Лейза.

— Я устал от её ревности. В письмах упрёки, обиды, слёзы. Пишу ей: «Люблю, скучаю». А в ответ: «Ты лжёшь». Конечно, лгу. Наполовину. Мы прожили с ней почти шестнадцать лет. Конечно, я буду скучать. А любить я не обещал. Неужели так тяжело подыграть мне? Написать какую-нибудь милую глупость, заманить меня домой, обольстить… Поначалу я хотел купить особняк в окрестностях Фамаля и перевезти её и девочек к себе поближе. Теперь не хочу. Вот такие дела, милая Лейза.

Она собралась ответить, но в комнату вошёл камердинер. Поставил на столик поднос и принялся разливать вино по бокалам.

Рэн вернулся гладко выбритый, с влажными волосами. Выпроводив слугу за дверь, взял кубок, сделал глоток. И направил на Киарана прояснившийся взгляд:

— Вашим людям удалось узнать о планах короля Джалея?

— Нет, ваше величество. Всё обсуждаемое на военном совете держится в строжайшей тайне. Выродков из личной охраны Джалея на заседания не пускают. Но им стало известно, что защитники веры стекаются в соседнее с Дигором королевство.

— Куда?

— В Баликлей.

Расположившись возле камина, Рэн покрутил бокал в руке, наблюдая, как с серебряных стенок стекает вязкое вино.

— Мы подписали с ним мирное соглашение. А он, вместо того чтобы распустить Ангельское войско, спрятал его в другой стране. Зачем?

Киаран пожал плечами:

— Мне тяжело соревноваться с Джалеем в хитроумии.

— Рэн, — прищурилась Лейза. — А ты не думал, что Джалей и Барисса разыграли спектакль, чтобы подтолкнуть тебя к женитьбе?

— Думал.

— И что?

Он пригубил бокал. Подержал вино во рту, наслаждаясь его насыщенным вкусом.

— Ничего. Королю нельзя без королевы. Кого брать в жёны, если не Бариссу? Дочь лорда? Запрашивать портреты принцесс?

— Поверьте, миледи, Барисса не худший вариант, — сказал Киаран.

— Конечно, вы будете отстаивать свою точку зрения, — вдруг разозлилась Лейза. — С вами всё ясно. Если бы вы не устроили им встречу, а выпроводили Бариссу из Фамаля, мы бы сейчас не изводили себя догадками.

— И готовились к религиозной войне, — парировал Киаран.

Рэн допил вино, отставил кубок и сложил руки на груди:

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия

Похожие книги