— Возможно, это первый признак его исключительности, — охотно согласился монах. — Но те существа, которых иногда именуют богами или демонами и которые все же появляются в нашем мире, всегда что-то требуют от людей. Как правило, жизни, в лучшем же случае — только чакру. Примеров достаточно: Джашин в соседней стране, Кагебоши в Деревне Срубленного Дерева, Доки местного клана Шиин, Гаки в Стране Демонов, кто-то подобный наверняка был у Узумаки. Хотя они очень тщательно хранили свои тайны, так что сказать с уверенностью не могу.

Юко только пожала плечами в ответ на слова монаха. Ей ровным счетом не было никакого дела ни до кого, кроме Рюджина-сама. Зато Бансай сегодня отличался исключительной словоохотливостью, продолжая свой неспешный монолог:

— Хотя большинство существ, именуемых богами, зачастую оказывается какими-то монстрами, вроде биджу. Трехголовый, например. Или и вовсе обычными зверьми призыва. Вот в Стране Волн, в одной деревушке лет сто назад, говорят, поклонялись жабам. Тем самым, с которыми заключил контракт один из Саннинов. Я хотел поинтересоваться у Джирайи, как так получилось, но, кажется, жабы вообще не были в курсе, что им где-то возводят молитвы.

— Тем людям повезло, что это были жабы, а не змеи, — хмыкнув, заметила Юко.

В последнее время ей часто приходилось работать в паре с Орочимару, и она успела неплохо познакомиться с особенностями менталитета призываемых им животных. Змеи жестоки и часто голодны. Закусить человеком или сотней они готовы с радостью.

— Да, жабы избраны Рикудо Сеннином, они выделяются на фоне других призывов. Но такова судьба других животных, жить впроголодь и бороться за существование. По сути своей они не далеко ушли от голодных духов вроде Доки. Нелегка была доля тех, чья воля и чакра реинкарнируют в животном.

С последним утверждением Юко могла бы не согласиться. Ей больше нравилось верить, что разумные призывы появились от проживших тысячу лет животных, которые напитались духовной энергией и обрели разум. Наверняка эта байка тоже далека от реальности, но хотя бы забавная.

— Реинкарнация, если она вообще существует, та еще несправедливая рулетка, — коротко высказалась Юко.

— О, барышня не верит в реинкарнацию? — добродушно рассмеявшись, спросил Бансай. — Осторожно, здесь начинаются ступеньки.

— Не вижу в ней смысла. Смерть есть смерть. Миру стало бы гораздо легче, если бы большая часть мертвецов больше никогда не рождалась, а мирно почивала в Джодо или истязалась в Джигоку до конца времен.

— А как же возможность обрести просветление и покой? Рикудо Сеннин учит, что пока жив, человек всегда может обрести единение и спасение, полное освобождение души от волнений. Чистый мир — лишь ступенька к истинному счастью и бессмертию.

Если бы Юко имела зрение, она обязательно посмотрела бы на монаха с жалостью, но пришлось лишь ограничиться словами:

— Мне не нужно умирать и рождаться, чтоб спастись или обрести спокойствие. Мне нужно лишь подняться по ступеням этого храма и вернуться к Рюджину-сама. И все, что ты мечтаешь обрести в следующих жизнях, я обрету в этой.

— Блажен, кто верует, — задумчиво пробормотал Бансай. — Не лишено смысла. Наверно, мне стоит позавидовать тебе, ведь я не считаю Рюджина богом.

— Зачем же ты идешь со мной к храму Инари? Только чтоб досадить?

— Во-первых, я провожаю незрячую барышню, — резонно заметил Бансай. — Во-вторых, я не исключаю, что Рюджин может быть вторым Рикудо Сеннином этого мира. Узреть, чтобы понять — вот, что мне нужно здесь. Возможно, он в самом деле Спаситель этого мира.

— Если Рюджин-сама называет себя так, значит, он спасет мир. Или он уже спас его, появившись в нем. Раз ему ведомо будущее, значит, он знает, о чем говорит.

— Будущее — это глина в наших руках. Его нельзя узреть раньше, чем глина будет оформлена.

— Расскажешь это Рюджину-сама при встрече, — искренне развеселилась Юко.

— Обязательно, — судя по тону, Бансай тоже улыбался.

Что ж, каждый остался при своем мнении. Да и пусть. Какое до этого ей, Юко, дело? Ровным счетом никакого. Ей всего лишь нужно преодолеть ступени храма и встретиться с Отохиме, которая на время переехала с горы Кумотори в столицу нового государства. И все.

— Кажется, нас встречают, — сказал Бансай, когда Юко переступила уже восьмидесятую ступень.

Естественно, бывшая Учиха ничего не видела. Хотя предполагала, что так будет. Наверняка под ториями стоят мико Отохиме.

— Юко-сан, мы ожидали вас, — как и предполагала, женщина услышала девичий голос одной из жриц. — Бансай-сан, Отохиме-сама благодарит вас за помощь Юко-сан. Если вы желаете, то она встретится с вами позже. Пока можете отдохнуть с дороги, моя спутница проводит вас.

— Спасибо.

— Юко-сан, идемте со мной. Отохиме-сама ждет вас.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Орочимару Рюсей

Похожие книги