— По взрослым делам, — уклончиво ответила я, — видишь ли, я не очень хорошо поступала и … и должна понести наказание. И для меня теперь дело принципа пройти через это.
— Да я ничего не понимаю! — С отчаянием взмахнул руками оборотень.
— Так надо, Грауэр, — мягко сказала я, встала и потрепала его по голове, — тебе не нужно больше идти за мной. Я отпускаю тебя. Живи где хочешь и как хочешь.
— Но я же теперь твой брат! — Сердито произнес он, и глаза мальчика налились слезами обиды. — А ты меня гонишь!
— Не гоню, а отпускаю, — я слегка присела и заглянула ему в глаза, улыбнулась, — просто мне жаль, что вместо того, чтобы жить своей жизнью, ты бегаешь за мной хвостиком.
— У меня уже есть хвостик … да причем он тут вообще? — Сердито пробурчал мальчик, отвернулся, шмыгнул и вытер глаза рукавом.
— Верно, милый, не причем. — Я снова погладила его по голове. — Я лишь имела в виду, что ты не обязан всюду следовать за мной. Делай что хочешь. Просто живи и все. И поверь — я безмерно благодарна тебе за всю ту помощь, которую ты мне оказал. Никакой магией в мире мне не расплатиться с тобой за твою доброту. Видишь, какой ты уникальный оборотень? Ты помогал мне. Я не хочу все время тебя использовать, это нехорошо. Найди себе какую-нибудь хорошую работу, тренируйся почаще, чтобы физически окрепнуть. Возможно, мы еще встретимся и я смогу сделать для тебя что-нибудь особенное в награду за твою верность.
Грауэр покачал головой и хмуро добавил:
— Знаешь, Джуди, мне кажется этот Рандаргаст хочет сделать с тобой что-то плохое.
Я вздрогнула. Надеюсь, он не узнает про суд и казнь. А еще больше я не хочу, чтобы он это видел.
— Я разберусь, — сказала я как можно спокойнее, — я разберусь с ним, поверь, все будет хорошо. А теперь сделай для меня последнее одолжение — проводи меня до парка, откуда меня утащили эти мерзкие духи. Боюсь, сама я его не найду. Сможешь?
Он гордо выпрямил спину и укоризненно блеснул ультрамариново-синими глазами.
— Это такая ерунда! Даже спрашивать не стоит!
Мигом обернувшись в волка, он не спеша затрусил по полутемным улочкам. Это живо напомнило мне как Грауэр выводил меня из мира мертвых. Надо же! Оказывается, Серебряный Оборотень способен причинять вред не только призракам, но и духам! Ну это вроде даже логично, у них есть нечто общее. Сколько он уже сделал для меня, этот славный малыш! Хотела бы я чтобы он жил счастливой жизнью, чтобы его уважали люди и ему не приходилось бы прятаться от них.
Подхватив длинный непослушный подол платья, уже разорванный в нескольких местах, я поспешила за серебристо поблескивающим силуэтом.
ГЛАВА 50. Подглядывающая
Путь к дому я нашла довольно быстро — здесь царил сущий хаос, рыдала как безумная моя служанка, суетились какие-то мужчины и над всем этим царила атмосфера переполоха и ужаса.
— Леди! — Кинулась ко мне заплаканная девушка и крепко вцепилась в мою руку. — Умоляю, не говорите ничего господину Рандаргасту! Умоляю! Он как-нибудь накажет меня и выгонит!
Кажется, она его боится самым невыразимым образом.
— Ничего я ему не скажу, успокойся, — ласково сказала я, похлопывая девушку по руке. Отчаянно всхлипнув, она прижалась лицом к моему плечу.
— Простите, леди, с вами все в порядке? — Спросил меня какой-то кряжистый тип, стремительно приближаясь. — Эта девушка уверяла, что на вас напали двое мужчин, умоляла как можно скорее прийти в парк. Но мы никого там не нашли.
— Да, да, — рассеянно покивала я, глядя как окружающие постепенно успокаиваются и стягиваются вокруг меня, явно желая выслушать детали похищения. Но мне не хотелось об этом рассказывать. Особенно о мальчике. Да и про духов тоже. Откуда они вообще взялись в городе? Так, стоп, они же вроде обозначили себя как лесные духи? Или деревьев? Словом, при таком раскладе в парке они были весьма уместны.
— Так что произошло? — Настаивал кряжистый. Я наконец выбралась из мира своих грез и сфокусировалась на его лице.
— Простите великодушно за такой вопрос, но кто вы? Мы вроде не представлены друг другу. — Сказала я. Кряжистый спохватился, пригладил зачем-то ежик волос и церемонно сообщил:
— Гвардеец службы городского порядка, Элжаар Бруни.
Я распахнула глаза пошире, пытаясь обаять его и улыбнулась кроткой улыбкой:
— А я — Джуди Прист, гостья господина Рандаргаста в этом доме. Ничего не произошло, гвардеец, уверяю вас. Это оказались мои старые знакомые, которые решили вот таким образом пошутить. Служанка не поняла, потому и испугалась.