— Значит, они тебе поверили, — злая улыбка мелькнула на тонких губах Гриндевальда. — Не ожидали, что мальчишка сможет их обмануть.

— Я собираюсь держаться от них подальше, — Бьёрн решил сразу пояснить свою позицию. — Блоха может укусить собаку, но не убить. А я в сравнении с Фламелями, как та блоха.

— За малое зло человек может отомстить, а за большое — не может, — Гриндевальд серьёзно посмотрел на Бьёрна. — Из чего следует, что наносимую человеку обиду надо рассчитать так, чтобы не бояться мести. Чума, которую выпустил великий алхимик, распространялась блохами, — тёмный лорд закинул ногу за ногу и взял в руки стакан с огневиски. — При определённой степени удачи, даже неопытный ученик магической школы способен убить ветерана-боевика. Заклинанию «Авада кедавра» плевать на защитные амулеты, кольца, браслеты. Если ты не успел воспользоваться трансфигурацией, то прощайся с жизнью. А создать из воздуха достаточно толстое препятствие сможет далеко не каждый. Я, например, не мог. Это Альбус был мастером в этом направлении.

— Я недавно защитил мастерство в трансфигурации, — рассказал Бьёрн. — Экзамены сдавал в США, в их министерстве магии.

— Я хорошо помню Вулфорт Билдинг, — криво усмехнулся Гриндевальд. — Столько лет дурачил местных ротозеев, пока не вмешались Фламели, — снова помрачнело его лицо. — Ты готов продолжать учиться?

— Простите, герр Гриндевальд, — Бьёрн извиняюще взлохматил голову. — Я обещал мисс Блэк, что приеду завтра во Францию. Она хочет отметить Йоль и просто погулять по Парижу в Новогодние праздники.

— Для продолжения рода это не менее важно, чем учёба, — ухмыльнулся Геллерт. — Шайзе! Молодость быстро проходит. Пользуйся, пока есть такая возможность.

Тем не менее тёмный лорд решил, что ученика надо погонять, поэтому на следующий день Бьёрн выглядел не лучшим образом. Он спустился в обеденный зал «Дырявого Котла» и плотно позавтракал перед дорогой. После чего камином отправился в Министерство, решив, что аппарировать настолько уставшим, не самая лучшая идея.

Под ярким зимним солнцем улицы Парижа выглядели грязновато, но Магнуссону было всё равно. Он легко взбежал по ступеням ресторана мадам Мелифлуа и открыл дверь. Днём посетителей не было, в зале обнаружилась одна Вега, которая, лениво помахивая палочкой, заставляла несколько розовых тряпок протирать пыльные окна.

— Ой, привет! — тряпки грохнулись на пол, а Вега в два прыжка оказалась рядом с Бьёрном и повисла у него на шее. Он обнял её за талию и немного покружил по залу, вдыхая такой знакомый запах. Все же письма, которые часто таскала его сова, не могли заменить живого общения. Бьёрн соскучился по Веге.

— Ты одна на хозяйстве? — Магнуссон поставил её на пол и с улыбкой осмотрел. С последней встречи девушка стала ещё красивее.

— Да, мама уехала в Марсель. Решила закупить морепродуктов, чтобы разнообразить новогоднюю кухню. Там есть один прекрасный поставщик. Он сквиб и понимает, что больше всего нравится магам.

— Давай, я помогу тебе в уборке, — улыбнулся Бьёрн, а ты мне расскажешь, как твоя учёба в этом году.

— Если ты пригласишь меня в один ресторан, тогда расскажу, — хитро ухмыльнулась девушка. — В центре открыли сумасшедшее место. На их примере мама планирует расширить наше меню.

— Я так долго добирался сюда, устал, — Бьёрн показательно схватился за поясницу. — Мне бы прилечь, отдохнуть где-нибудь.

— Потом отдохнём, — ехидно покачала головой Вега, — после ресторана. Не дай, Мерлин, мама вернётся, а тут мы с тобой «отдыхаем». Боюсь, одним симпатичным мальчиком во Франции станет меньше.

— Ты считаешь меня симпатичным? — развеселился Бьёрн. — Вот уж не думал никогда, что девушки оценивают парней по внешности.

— В том числе и так, — хихикнула Вега. — Только не говори, что вы нас оцениваете по-другому.

— Да уж, — Бьёрн поскрёб затылок. — Ладно, тогда сейчас давай здесь уберём, а потом оставишь леди Араминте записку на всякий случай и пойдём, куда скажешь. Думаю, после твоего похищения, она волнуется, если не знает, где ты есть.

Вдвоём, тем более с возможностями Бьёрна, через непродолжительное время помещение сверкало чистотой. Местами он по просьбе девушки даже освежил интерьер с помощью «вечной» трансфигурации. Вега из-за стойки достала парочку больших спелых апельсинов и тут же ловко закинула их в пресс для цитрусовых. Передав Бьёрну стакан с любимым напитком, девушка тут же умчалась наверх собираться.

Магнуссон сел в кресло и настроился на долгое ожидание, прокручивая в голове вчерашний урок Гриндевальда. Занятие было посвящено политике. Как с помощью красноречия захватить власть и как удержать её с помощью силы и страха. Каких волшебников надо приблизить к себе, а кого использовать на расстоянии.

— Даже враги могут послужить тебе, — Геллерт расхаживал по комнате и втолковывал Бьёрну секреты управления сообществом магов. — Надо понимать слабые и сильные стороны волшебников, использовать их. У самого непримиримого противника есть то, что он боится потерять. У всех нас есть ниточки, дёргая за которые ты добьёшься своих целей.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги