Я последовала за ним. Обогнав парня, посмотрела ему в лицо. Уже сейчас он казался привычно спокойным, но глаза все же были другими. И тело напряженное. Мне это не нравилось.
К тому же, когда мы зашли на кухню, там два парня устроили потасовку. Даже схватили ножи. Увидев Лиама, они начали кричать, бросая в сторону друг друга, обвинения. Судя по всему, хотели, чтобы Лиам, как глава убежища, решил их конфликт, но он этого делать не стал. Одного парня ударил лицом о холодильник. Второму выбил пару зубов об стол.
Другие парни, которые находились на кухне, в ужасе раскрыли глаза и кто–то из них прошептал: «Проклятье. У Лиама гон».
После этих слов они врасспыную побежали прочь из кухни. Как тараканы.
Лиам же спокойно сел за стол. Если слово «спокойно» вообще можно было применить к тому состоянию, в котором он сейчас находился.
Я некоторое время стояла неподвижно, но с вновь широко раскрытыми глазами. Смотрела на кровь и выбитые зубы.
– Тебе нужно заняться гоном.
– Сейчас для этого не время. Из–за него я и так сегодня отпустил тебя одну.
– И что? Я в твоем убежище и никуда выходить не собираюсь. Тут безопасно.
Лиам посмотрел мне в глаза. Долго и пристально, но было видно, что жажда гона его разрушала. С каждым мгновением все сильнее. Да и как парень он сейчас выглядел совершенно иначе.
– Я все равно не хочу, чтобы ты оставалась одна.
– Да что со мной может произойти? Будет хуже, если ты ничего не сделаешь и в итоге начнешь бросаться на девушек. А я почему–то не сомневаюсь в том, что именно так и будет.
Я вздрогнула от того, что дверь резко открылась и, обернувшись, увидела, что на кухню вошел Джек. Взвинченный и будто бы испуганный, он осторожно посмотрел на Лиама. При этом, остановился на приличном расстоянии от него.
– Там парни говорят, что у тебя начался гон, – Джек посмотрел на меня и его глаза округлились. – Или нет?
– У Лиама гон. Меня он не трогает потому, что я истинная Райта, – солгала, догадавшись, что Джек усомнился в гоне Лиама из–за того, что он не трогал девушку находящуюся рядом с ним. То есть меня.
– Тогда, почему ты тут? – спросил Джек у Лиама. – Слушай, я не хочу, чтобы было, как год назад.
– Что тогда было? – спросила, настороженно разомкнув губы.
– Во время гона Лиам становится жуть агрессивным. И пока он не поимеет десяток девок, парни предпочитают прятаться по углам. Боятся, что он им все кости переломает. Вот год назад из–за разборок с одним районом Лиам отложил гон. Нет, конечно, круто что он со всем быстро разобрался. Но пиздец тогда был не только тому району. Мы все тут летали…
– Прекращай, – Лиам кинул в сторону Джека уничтожающий взгляд. Тот сразу дернулся, а потом качнул головой.
– Нет, не прекращу. Если ты сейчас не пойдешь к девкам, мы все от тебя получим. Придет Лиам–тиран и все. Нам пиздец.
Я приподняла брови и посмотрела на парня. Агрессивным он мне не казался. Вернее, он так себя не вел по отношению ко мне, но кровь и выбитые зубы, сейчас лежащие на полу, ясно намекали на то, что Джек все это говорил не просто так.
– Я тебе сейчас челюсть выбью.
– Вот видишь. Началось, – Джек развел руками в стороны, но под взглядом Лиама отошел к двери.
– Тебе нужно заняться гоном, – повторила. – Иначе усугубишь и будет только хуже.
– Она дело говорит, – сказал Джек, сделав еще один шаг в сторону двери.
Лиам опять посмотрел на него и стиснул зубы. Его крыло. Очень сильно и теперь это было очень заметно. В таком состоянии отключалось сознание и Лиам должен был понимать, что вот–вот и с ним это произойдет. Тогда дейсвтительно будет только хуже.
– Присматривай за ней, – сказал он Джеку, кивнув в мою сторону. – Если с ней что–нибудь случится, я тебя убью.
– Что с ней должно случиться? – переспросил Джек. – Я не думаю, что у нас в убежище кто–нибудь даже подумает о том, чтобы тронуть истинную Матса Райта.
– Я тебя предупредил.
– Хорошо. Я буду за ней присматривать, – Джек приподнял руки, словно в защитном жесте.
Лиам встал со стула и кивнул мне. Я пошла следом за ним.
– Я буду у себя в спальне. Если что–то произойдет, я выйду к тебе.
– За меня не переживай. Я вообще буду сидеть у себя в комнате. Запасусь едой и даже не буду выходить, – сказала, понимая, что очень сильно не хочу тревожить альфу во время гона.
Мы вышли в холл и я, посмотрев на Лиама, заметила, что он делал глубокие, рванные вдохи носом. Его инстинкты выискивали девушек.
– Мне не нравится та ситуация с трансом. Пока я не знаю, кто это, не хочу, чтобы он к тебе приближался.
– А Райт? Я хотела у тебя спросить о нем. Ты знаешь его давно. Кем ты его считаешь? Хорошим или плохим человеком?
– Плохим, но и я далеко не хороший. Не лучше его, – Лиам остановился. – После того, что Матс сделал с тобой, я не хочу, что бы он вообще прикасался к тебе.
– Но… Ты уже сейчас так негативно к нему относишься. Он же твой друг.
– А ты моя дочь.
Я резко подняла голову, чувствуя, как лишь одна эта фраза заставила меня почувствовать то, что я раньше не испытывала. Это впервые, когда Лиам вот так прямо сказал «ты моя дочь» и эти слова стали для меня чем–то невероятным.