МЕКС. И НЕКОТОРЫЕ ДРУГИЕ СЕКР. И МИН.: (Недоумевающие и одобряющие голоса).

ТАН: Уверен, вам всем сообщили о беспрецедентном, но дарующем возможности кризисе, имеющем место к северу от почти идеально горизонтальной линии между Буффало и северо-востоком Массачусетса.

ТАН расставляет фотографии на гербовых пюпитрах: нью-гемпширский сток с такой жидкостью, цвета которой никто из присутствующих раньше не видел; дальний план с бочками с черепами и коротко стриженными мужчинами в белой химзе, которые с озабоченным видом вращают ручки на блестящих датчиках и считывают показания; очень странный химический восход, близкий по цвету к помаде членов кабинета, над каким-то лесом в южном Мэне, который выглядит выше и в целом буйнее, чем положено январским лесам; пара снимков многоглазого ребенка в помещении, ползущего задом наперед с ухом к ковру, волоча бесформенную голову, как мешок с картошкой. От последнего зрелища слезы сами собой наворачиваются на глаза.

ВСЕ СЕКР. И МИН.: (Озабоченные и сочувствующие голоса).

ДЖЕНТЛ: Х-х-ха-ах-х-х Х-х-ху-ух-х-х.

ТАН: Господа, позвольте президенту просто сказать, что никто не в силах сказать, что же случилось, или даже какую преданную, в кавычках, часть Союза или Организации можно признать ответственной, но пока что и прямо сейчас показывать пальцами или поливать грязью – не первоочередная задача администрации. А задача наша – реагировать, действовать – и реагировать, и действовать решительно. Стремительно. И решительно.

МВД: Мы получили чрезвычайно приблизительные оценки по тратам на детоксификацию и/или дерадиацию большей части четырех американских штатов, сэр, и должен вам сообщить, господа, что даже в атмосфере неопределенности на данный момент из-за невозможности точно узнать, какие виды и комбинации соединений были – эм-м – обнаружены и насколько широки ваши – не ваши лично, сэр, Джей Джи, а «ваши» как сокращение для – наверное, просто можно было не говорить, – насколько широки параметры токсичности и распространения – эм-м, – вынужден доложить, что у итоговых цифр ошеломляющее количество нулей, сэр, господа.

ТАН: Покороче и поподробней об «ошеломительности», пожалуйста, Блейн.

МВД: Даже при самых минимальных мерах мы говорим об ошеломляющем количестве людей из частного сектора в белой химзащите и шлемах, как вот ваш шлем, сэр, с соразмерно огромным счетом за комплекты химзащиты и шлемы, плюс перчатки и расходные материалы, и большом количестве очень блестящего оборудования с огромным количеством ручек и датчиков. Сэр.

ДЖЕНТЛ: Х-х-ха-ах-х-х Х-х-ху-ух-х-х.

ТАН: Господа, уважим президента и перейдем сразу к сути дела. Помоему, позицию президента вполне себе четко обозначает чистый кислород, с которым он сегодня был вынужден к нам прийти. Мы не можем позволить такой скандально грязной и замусоренной территории порочить уже четкую и чистую территорию Соединенных Штатов новой эры Америки. Президент содрогается при одной мысли об этом. При одной лишь мысли ему приходится обращаться к кислороду.

ПРЕЗ. МЕКС./СЕК.МЕКС./В.-П. ОНАН: Лично я и слышать не хотеть, какие варианты ваше федеральное и наше континентальное правительство думать для дальнейшего позволения, senor'bi.

ПРОЧИЕ МИН.: (Осторожные озадаченные кивки и одобрительные голоса вразнобой).

ТАН: Будучи избранным и наделенным властью благодаря чистой платформе ЧП, публично объявившей войну отходам, президент неотвратимо вынужден прибегнуть к единственному жизнеспособному варианту: все сдать.

ГОССЕК: Все сдать?

ТАН: Однозначно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие романы

Похожие книги