— Ну, тебе следует следовать за своей мечтой. Жизнь слишком коротка, чтобы делать то, что ты не хочешь, или тратить время на то, чтобы мечтать о том, что ты любишь.

— Я согласна. Ты делаешь то, что всегда хотел делать? — Я уверена, что так и есть, но я подумала, что все равно спрошу, раз уж мы об этом разговариваем.

— Я не знаю. — Его губы дергаются в улыбке. — Я думаю, я принимаю на себя роль, которая выпала мне. Я был увлечен компьютерами. Я просто не получил нужной квалификации. Но я могу взломать большинство систем. Я был слишком диким для классной комнаты. Но именно такой образ мышления привел меня к неприятностям. — Он смотрит вперед. — Проблемы с такими людьми, как Орден.

Этот человек большую часть времени — закрытая книга. Я хотела спросить его о том, что случилось с ним в связи с Орденом и как он пришел работать на них, но я не хотела рисковать и расстраивать его.

Хотя, может быть, я могу задать этот вопрос сейчас, если он кидает мне кость.

— Ты был их исполнителем.

— Я был глупым и эгоистичным. Я никогда не должен был соглашаться что-либо делать для них. Мои ошибки стоили мне моей жены и моего ребенка.

Мои губы раздвигаются, и я все понимаю теперь. Он никогда не говорил так, будто сделал что-то, чтобы заставить их наказать его.

— Вот что случилось?

— Да.

— Мне жаль.

— Не жалей меня. Я получил то, что заслужил.

— Никто не заслуживает ничего подобного.

— Я заслуживаю.

— Я так не думаю.

— Не совершай ошибку, думая, что я хороший человек, Оливия.

Когда я смотрю на него, я вижу боль и вину в его глазах. Это заставляет меня протянуть руку и прикоснуться к нему.

Я трогаю его челюсть, и он позволяет мне это сделать.

— Ты можешь быть хорошим, если захочешь, — бормочу я.

— Думаю, для моего ангельского личика уже слишком поздно.

— Я не ангел, Эйден, — поправляю я его.

— Но для меня да.

Когда он наклоняется и целует меня, я чувствую, как в моем сердце шевельнулось то, чего я не должна была чувствовать.

Вот во что превращается влечение, когда вы подпитываете его страстью и желанием.

Я знаю, что мне не следует этого делать, потому что я совершу ошибку, влюбившись в него.

У Эйдена звонит телефон, и он, как всегда, готов ответить.

Его глаза расширяются, когда он слушает говорящего, и он встает.

— Я сейчас приду, — говорит он и вешает трубку. Он смотрит на меня и проводит рукой по краю моей челюсти. — Ешь. Я вернусь позже.

Я хочу спросить его, все ли в порядке, но сдерживаюсь. Звонок боссу после девяти — это не светский звонок.

— Хорошо.

Он убегает, а я наблюдаю за ним, гадая, что же на самом деле произойдет.

Время идет, а я не знаю, что Джуд делает с моей матерью.

Я не могу сидеть здесь и влюбляться в мужчину, с которым мне не следует быть, когда мама в опасности.

Эйден

Я спрыгиваю с мотоцикла и иду вперед.

Доминик и Массимо нашли доктора Пирсона.

Его нашли в ломбарде на окраине Лос-Анджелеса.

Я иду по переулку, ведущему к магазинам. Их там целый каскад, и место выглядит чертовски мрачным, тени двигаются в темноте, когда я продвигаюсь вперед.

Мне все равно, кто здесь, и насколько они подозрительны. Все, о чем я могу думать, это Алексей, и я ловлю себя на надежде получить ответы. Жесткая внешность, которой я обычно себя защищаю, исчезает, напоминая мне, что я человек, и когда дело касается моего ребенка, я отец, который просто хочет его защитить.

Я поворачиваю за угол и вижу Доминика, который ждет меня снаружи ломбарда с некоторыми из наших людей. Я предполагаю, что Массимо должен быть внутри с добрым доктором.

Доминик поднимает голову, чтобы поприветствовать меня.

— Ты уверен, что это он? — спрашиваю я.

— Конечно, и Гиббс смог это проверить.

Я стиснул зубы и последовал за ним внутрь. Как только мы вошли, я понял, зачем мы здесь. Воздух пропитан марихуаной и еще какой-то дрянью.

А этот ломбард с бесполезным хламом и поддельными драгоценностями, разложенными в витринах, явно просто для показухи. Этот гребаный магазин — прикрытие, но, как и большинство подобных мест в Городе Ангелов, никому нет дела, если вы сделаете его законным.

Голос Массимо — первое, что я слышу, когда мы входим в дверь с надписью “Только для персонала”.

Затем я вижу, как он стоит перед мужчиной с седеющими волосами до плеч, который сидит перед ним на стуле.

Когда мы вошли, мужчина обратил на нас внимание и устремил на меня взгляд, словно он меня знает.

Я уверен, что так оно и есть.

— Еще один из вас, — говорит доктор Пирсон невнятным голосом, словно он слишком много выпил.

— Что мы знаем, Массимо? — спрашиваю я, игнорируя комментарий.

Я хочу знать, как действовать дальше.

— Он разговаривает, просто не отвечает на наши вопросы, — отвечает Массимо.

— И именно так устроен мир. — Доктор Пирсон вмешивается и смеется, словно ему рассказали самую смешную шутку в мире.

Я улыбаюсь, не для того, чтобы потакать ему. Я делаю это, потому что знаю, что он задумал.

Это чертов спектакль. Все, что угодно, чтобы отвлечь нас. Я всегда могу сказать, когда кто-то ведет себя под кайфом, а когда притворяется.

Он притворяется.

Он смеется громче и демонстративно демонстрирует свои зубы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный Синдикат

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже