— Кто тебе это сказал? Это ведь не один из охранников, верно?

— Нет, это был Эрик.

— А, — понимающе выдыхает она. — Я думаю, может быть, лучше, если ты спросишь его, что это значит, дорогая.

— Хорошо.

— Увидимся через минуту.

Она не смогла уйти достаточно быстро, и теперь я чувствую себя идиоткой. Я должна была знать, что все, что этот мужчина мне скажет, будет либо чем-то непристойным, либо совершенно грубым. Какой мудак.

Я встаю и провожу рукой по футболке и шортам. Это моя одежда из Монако. Мне не хотелось надевать ничего из того, что он мне подарил. Это еще одна вещь, которую я хочу с ним обсудить. Я не хочу, чтобы он покупал мне вещи. Когда люди так делают, они думают, что ты им принадлежишь или что они имеют на тебя права.

Я выхожу из комнаты, решив, что воспользуюсь возможностью задать важные вопросы. То, что поможет мне двигаться дальше.

Я пробираюсь в столовую и нахожу его стоящим во главе длинного стола из красного дерева. Он разговаривает с Лиссой по-русски, так что я не знаю, о чем они говорят.

Конечно, я выгляжу как фермер, а он одет так, будто собирается обедать в ресторане, отмеченном звездой Мишлен.

Когда я вхожу в комнату, он окидывает меня быстрым взглядом, и мое беспокойство резко возрастает под тяжестью его похотливого взгляда.

В тот же миг мой живот скручивает от воспоминания о том, как он вылизывал меня, а я говорила ему, что хочу этого. Мой чертов разум был так далеко к тому времени, что я не могла думать здраво. Затем я практически отсосала его член.

Боже, если бы я могла заставить стены поглотить меня целиком, я бы это сделала. Я бы не стояла перед ним, чувствуя себя птицей, которая только что влетела в логово льва.

Я держу спину ровно, контролирую свои мысли и продолжаю идти вперед. Я не позволю ему добраться до меня сегодня. Я не допущу повторения вчерашнего дня, и я справлюсь с этим.

Лисса смотрит на меня, и хотя ее лицо все еще пылает, на нем появляется то самое выражение гордости, которое я видела раньше.

Ей следует гордиться, потому что приготовленное ею блюдо выглядит поистине фантастически.

На гарнир подается жареная курица с овощами и кусок ростбифа.

На столе еще больше овощей и маленьких гарниров. Это напоминает мне о Рождестве, которое было давно, когда была жива бабушка.

— Выглядит великолепно, — говорю я первой, кивая в сторону Лиссы.

— Я рада, что ты так думаешь. Надеюсь, тебе понравится.

— Надеюсь, она это съест, — говорит Эрик, приподняв брови.

Из его комментария я поняла, что теперь он в курсе, что я мало ем.

Он поворачивается к Лиссе и говорит ей что-то по-русски. Затем она возвращается на кухню.

— Садись, — говорит он мне, — здесь. — Он указывает на сиденье рядом с собой.

Я надеялась сесть на другом конце стола. Но это нормально. Мне просто нужно держать голову над водой. Он просто пытается продемонстрировать свое господство надо мной.

Я сижу и стараюсь не показывать вида, что у меня чертовски болит задница.

Он тоже садится и смотрит на меня.

— Как твоя хорошенькая попка?

Я бросила на него тяжелый взгляд. Не знаю, как он может спрашивать меня об этом, да еще и таким небрежным образом. Как будто шлепать меня было нормально или что мы делали потом.

— Все в порядке, спасибо, — отвечаю я как можно более радушно.

— Хорошая девочка. Но как жаль, похоже, ты усвоила урок.

— Очевидно, тебе нравится причинять боль другим.

— Да, я знаю. — Он кивает с улыбкой. — А теперь ешь, я не собираюсь допустить, чтобы ты тут погибала.

— Я не погибаю. Я ведь здесь, не так ли?

— Ты здесь.

К моему удивлению, он берет тарелку передо мной и обслуживает меня первой, давая мне хорошую порцию почти всего, что было на столе. Мне следовало бы сказать ему, что я вполне способна сама себя обслуживать, но я передумала и прикусила язык.

Поставив его передо мной, он кивает и накладывает себе.

— Спасибо. — Я откусываю кусочек, и, Боже, это восхитительно. Я откусываю еще несколько кусочков и замечаю, что он тоже смотрит на меня между укусами.

Лисса возвращается с бутылкой дорогого вина и парой бокалов.

— Наслаждайся ужином, — говорит она.

— Спасибо, Лисса, можешь идти, — отвечает Эрик. — А дальше я сам справлюсь.

— Хорошо. Увидимся завтра.

— Спокойной ночи.

— Пока, — говорю я ей, желая, чтобы она осталась еще немного, чтобы смягчить напряжение, но она опускает голову и уходит. Через несколько мгновений щелчок входной двери сигнализирует об ее уходе и возвещает о том, что я осталась наедине с Эриком.

Я смотрю на него и готовлюсь задать ему вопросы, которые у меня есть.

— Обычно ты не ужинаешь со мной, — заявляю я.

— Сегодня все по-другому.

— Ты хотел убедиться, что я поела?

Он держит вилку между большим и указательным пальцами и наблюдает за мной.

Когда он наклоняется ближе, я уже знаю, что он собирается дать мне какой-нибудь грубый ответ, поэтому я готовлюсь к этому.

— Ты похудела с тех пор, как ты здесь. Мне это не нравиться. Я хочу быть уверен, что мне будет за что держаться, когда я буду тебя трахать.

Я просто смотрю на него, мое лицо лишено эмоций. Так же, как и его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный Синдикат

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже