– У меня они с рождения такие. – После короткой паузы, Мэрдок спросил – Слушай, а кто те люди, что пришли за тобой?

Джей сперва сомневался, говорить или нет. Мэрдок представил себе, будто в голове Джея происходит спор между добрым Джеем и злым. Он улыбнулся. Улыбка Мэрдока взбодрила Джея и он пришел к какому-то выводу у себя в голове и начал отвечать.

– Это воины из Нэктора. Они шли за мной с самого Райпура. Много раз мне удавалось уйти от них незаметно, но на этот раз они оказались слишком близко. Я не ожидал увидеть их так скоро. Их главаря зовут Бенсон, он колдун. Поэтому я ничего и не мог сделать с ними, да еще их было семеро.

– Почему ты так легко рассказываешь мне обо всем? Ты мог бы сказать только то, что я спросил. – Мэрдок действительно был поражен откровенностью Джея.

– Вы ведь спасли меня! – Воскликнул Джей. – У меня есть некоторое чувство долга. – Сдержанно продолжил он. – И я думаю, что будет лучше, если я расскажу вам более подробно. Вам не стоит беспокоиться, то, что я не должен говорить, не скажу.

Какой странный малый. Мэрдок понял, что слишком глубоко залезть в историю Джея не получится. Но все же ему хотелось узнать побольше.

– Значит его звали Бенсон. Ты знаешь, что вчера произошло?

– Только то, что вы меня спасли. Мне ведьма рассказала. – Джей опустил взгляд ярко зеленых глаз. – Остальное как в тумане. Не получается припомнить.

– После того, как ты упал, толпа недовольных людей напала на тех воинов. – Начал рассказывать Мэрдок, изобразив взмах мечом. – Но Бенсон отпугнул их. Он хотел добить тебя. И тут вмешался я. – Стукнул себя ладонью в грудь Мэрдок. Гордость своим благородством, озарила его лицо улыбкой. – Должен признать, если бы ни дождь и хитрый маневр, каким я воспользовался, я мог бы и проиграть.

– Еще раз спасибо! Я не знал, что здесь есть люди, которые способны отпугнуть Бенсона. – С радостью сказал Джей.

– Не за что! А если не секрет, что ты делал в Райпуре?

– У нас была важная миссия. Но мы…

Радость пропала с лица Джея. Он ушел в свои воспоминания. И судя по его виду, они были плохими и причиняли ему еще больше боли.

– Не справились. – Дополнил Мэрдок. – Можешь не рассказывать, если хочешь.

Они беседовали еще долго, пока не узнали друг друга получше. Затем они пошли в деревню, чтобы помочь с восстановлением домов. К вечеру они вернулись домой к ведьме. Джей, Лиза и Мэрдок сели за стол и пили черничный сок, Лизиного приготовления. За общением, время летело очень быстро.

Прошло несколько дней, как они пришли к ведьме. И Лиза решила спросить останутся ли ее гости на зиму. Уверяя их, что зима возле этого леса очень суровая, а найти жилье за разумную цену в зимнее время сложно.

– Эмм, ну я еще не знаю. – Ответил Мэрдок, затем подумав, и по виду вспомнив что-то, добавил: – Хотя-я… – Он снова задумался. Вспоминая все ужасные на вид и не только вещички, на стенах дома ведьмы. И тот язык, и комнату, в которую ему не удалось попасть. Еще раз оглянувшись, взглянул на ведьму не доверительным взглядом. Он погладил подбородок, выдохнул, показывая, что принял решение, и ответил: – Хорошо, я останусь, но только до весны!

– Без вопросов! Я еще не очень отошел от своих ранений, – Джей подвигал рукой. – И куда-то идти будет сложновато. – Ответил он. – Здешних мест я не знаю, будет возможность все осмотреть. Да и еще, я хочу помочь вам побольше, ведь вы помогли мне.

Мэрдок убедился еще раз, что ведьм люди перестали бояться. Не справедливым оставалось то, что люди продолжали бояться волшебников. Ему из-за этого сложно путешествовать.

– Вот и славно! – По лицу ведьмы растеклась улыбка.

Во время совместного проживания, они все разделили домашнюю работу.

Пришла зима. Раньше, чем начинались зимние месяцы – в начале октября. Как и говорила Лиза. Она действительно оказалась суровая и очень холодная. Чуть-ли ни каждый день были ветры и снегопады. Раз, или даже два раза в неделю шел град. Если были дожди, то такой силы, что казалось снова идет град. Солнце выходило редко, но, когда выходило, то было ослепительно ярким и все вокруг начинало сверкать серебристо-белым цветом.

Ночами Лиза хорошенько закрывала дверь. На улице раздавались ужасное рычание и злобный вой. Какие-то звери дрались друг с другом, а какие-то просто носились то в одну сторону, то в другую. Иногда они запрыгивали на крышу дома и скреблись там, но это было редко. Лиза спала спокойно. Джей и Мэрдок долго не могли уснуть. То там, то тут что-то скреблось, бегало и издавало противные звуки.

Лиза рассказывала разные истории о животных живущих в лесу. Это наводило только больше ужаса и отбивало настроение. Но видимо Лизе нравилось, и она говорила истории еще более страшные и жуткие. А ночами ее истории воплощались в реальность. Иногда через окно было видно тварей, о которых она говорила. Много разновидностей животных, с разными видами конечностей, их количеством, формой тела, глазами и челюстями.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги