- А Джаред? - спросила я.
- Пошел за кофе для нас. Мне не хотелось идти под дождем, отправил его.
Я вздохнула.
- Пап, я знаю о Nikos, и что обо мне там думают посетители. Все в норме. Мы вовсе не обязаны туда ходить.
В его карих глазах проскочила злость.
- Подожди меня в кабинете.
- Что за Nikos? - спросил Эндрис, переводя взгляд с меня на папу.
- Одно кафе вниз по улице, -
ответила я, направляясь в кабинет. - Ты должен сходить туда. У них очень вкусные пирожные.
- У них какие-то проблемы с Рейн? - услышала я голос Эндриса.
- Это вас не касается, молодой человек, - строго ответил папа.
Я ухмыльнулась. Забавно, что папа называет Эндриса «молодым человеком». Несмотря на то, что тот выглядит как подросток, он, скорее всего, в раз десять старше моего отца.
- Сэр, все, что касается одного из нас, касается всех.
- Моя дочь не одна из вас, -
процедил папа, тем самым, подтверждая, что знает, кто Эндрис на самом деле.
Я остановилась на полпути и развернулась. Папа пригвоздил Эндриса взглядом. Все очень плохо.
- Пап?
- Как тебя зовут? - спросил папа.
- Эндрис.
- Откуда ты, Эндрис?
Эндрис поморщился.
- У нас нет дома как такового, сэр. Мы проводим время либо в Асгарде, либо в каком-нибудь доме, который выбрали здесь, на Земле. Судя по всему, на следующие пару лет нашим домом станет Кейвилль. Не сказать, что мне нравится, но в этот раз решение не за мной.
Папа сжал губы.
- Я имел в виду, где ты родился... какой век...
- Константинополь, до того как его захватили османы, - ответил Эндрис, а это значит, ему не меньше пяти сотен лет.
В папин глазах проявился интерес. Он любил историю, но не стал развивать тему.
- Рад был с вами познакомиться, молодой человек. А теперь, если не возражаете, я бы хотел поговорить с моей дочерью. Наедине, - и он развернулся ко мне.
- Насчет Nikos, сэр...
- Не вмешивайся, Эндрис, -
попросила я, начиная раздражаться из-за его присутствия. Папа положил на мое плечо руку и повел в свой кабинет.
- Если кто-то беспокоит Рейн, мистер Купер, мы справимся с ним гораздо быстрее, чем вы.
- Неужто? - папа развернулся и прорычал. - Где были вы, когда Норны пытались забрать ее? Она попала в больницу и чуть не умерла из-за вас. Я не позволю вам дурить своей магией людей в моем городе. Я сам обеспечу защиту моей дочери.
Я сглотнула, сердце от страха забилось быстрее. Мне хотелось сказать им, чтобы они прекратили это, но Эндрис не знает значения слова «прекратить», а папа частенько перебарщивал своим инстинктом защитника, когда дело касалось меня.
- Папа, пожалуйста.
- Со всем должным уважением, мистер Купер, - тут же ответил Эндрис, - Вы понятия не имеете, с чем мы столкнулись. Норны спокойно могут сровнять этот город с землей, а Смертные назовут это необыкновенным явлением и будут изучать его следующие лет десять. У нас нет времени успокаивать нескольких недовольных людей...
Папа оборвал его, подняв руку. На двери зазвенел колокольчик, и в магазин, держа в руках два стаканчика кофе на подставке и коробку с пирожными, вошел Джаред.
- Уходи, - губами прошептала я Эндрису.
Он покачал головой. У меня возникло острое желание убить его после этого.
Папа забрал у Джареда кофе и пирожные, поблагодарил его и оглянулся на Эндриса.
- Можешь осмотреться здесь, Эндрис. Если что-нибудь заинтересует, я в кабинете. Джаред, это наш особый покупатель.
- Что значит особый покупатель? - спросила я, следуя за папой в кабинет.
Он подождал, пока я закрою за собой дверь и сказал:
- Валькирия, но для Джареда это всего лишь человек, который заказывает зеркала в полный рост с необычными рисунками на раме.
Я села, сложив локти на столе, и грела руки о бумажный стаканчик, когда папа пристально изучал меня взглядом. Он отпил немного кофе.
- Он твой парень?
- Нееет. Он просто, эм, друг, - странно называть Эндриса своим другом, но, видимо, теперь это правда. Все, что он делал, после моей встречи с психологом, говорило, что это не он изуродовал мой шкафчик. Или я слишком доверчивая. - Значит, мама тебе все рассказала?
Папа кивнул.
- И ты зол.
Он откинулся на спинку и покачал головой.
- Не на тебя.
- На маму?
- Разумеется, нет. Я знал, что ты будешь особенной еще до твоего рождения. Что однажды ты станешь такой, как твоя мама. Я думал, что у нас будет больше времени подготовиться, что ты хоть немного поживешь нормальной жизнью как...
- Смертная?
Он покачал головой.
- Нет, как обычный подросток. Мальчики, выпускной, аттестат, без рунной магии, порталов и мертвых душ.
От его подавленного вида у меня сжало сердце.
- Если ты не хочешь, чтобы я тренировалась до того, как окончу школу, то я могу подождать.
- Котенок, даже если бы тебе было двадцать или тридцать лет, у меня была бы та же проблема со всем этим бессмертием, но твоя мама сказала, что так будет лучше. Тебя хотят заполучить и Валькирии, и Норны, и, судя по всему, Валькирии здесь лучший вариант, - он поморщился, словно проглотил горькое лекарство.
Я вздохнула.
- Они тебе не нравятся?
- Те, что я встречал, отличаются от твоей мамы. Они напыщенные, высокомерные и ни во что не ставят людей.
Он только что описал Эндриса. Торин был другим.