— Какие конкретно земли вы предлагаете нам забрать под себя? — деловито поинтересовался Рионцо.

— Всё побережье южнее Урочища от первых Горок до Драарана — это раз, — начал я загибать пальцы. — Только своей баталией я его не займу, силёнок не хватит. Поэтому и хочу поделиться со всеми поровну.

— Принято, — кивнул Га́рсиа.

— Юго-западная оконечность и, в первую очередь, мыс Масала́х, где у имперцев форт с катапультами — это два.

— Разумно.

— И, наконец, самое главное… — взял я короткую паузу. — Синяя Гавань и Марка, два главных имперских порта в Закатном море. Это — три.

В зале Совета установилась мёртвая тишина.

Мне даже показалось, что на какое-то время и командоры, и скрывающиеся в темноте их «группы поддержки» просто перестали дышать.

Первым от наваждения, как и положено, очнулся председатель Совета.

— Мы не ослышались, командор? Вы и вправду уверены, что нам удастся их взять?

— Уверен на двести процентов! — отчеканил я, как на докладе в Генштабе. — Объединённый флот Драарана сильнее обоих флотов Марки и Гавани вместе взятых. А с суши они подкрепления не получат. Я гарантирую это от имени пустоградского магсовета и нового камня Баат. И вообще, я считаю, их даже не придётся брать штурмом. Достаточно просто пообещать их властям статус вольного города и предложить военный и торговый союз с Драараном. А дальше они уже никуда не денутся. Сами не успеют заметить, как станут зависимыми от берегового братства во всём, вплоть до установления наместничества.

— Я думаю… то, что нам предложил командор… я полагаю, это меняет дело. Да, господа? — окинул собратьев взглядом сеньор Рионцо.

— Согласен. Я в доле, — напористо произнёс Шандор.

— Предложение действительно интересное, — не решился идти против всех Бунтао.

— Мы вписываемся в вашу авантюру, командор Краум, — завершил обсуждение председатель Совета…

<p>Глава 13</p>

Из Драарана мы выдвинулись спустя двое суток. Передовые отряды вышли чуть раньше. Они почти целиком состояли из адептов секты великого исцелителя. Всех тех, кто не отправился в путь раньше из-за долгов и отсутствия необходимого снаряжения.

Как я и предполагал, проблему долгов решили без привлечения собственных средств. Весть, что Совет командоров решил присоединиться к нашему предприятию, решила проблему автоматически. Ростовщики и менялы теперь выдавали ссуды, как денежные, так и товарные, буквально направо-налево, под залог будущих трофеев. При этом своими активами они почти что не рисковали. За отправляющуюся в бой голытьбу, по местным понятиям, отвечали участвующие в деле баталии и команды. Поэтому даже если кто-нибудь из должников не вернётся, их долг кредиторам будет оплачен из общей доли военной добычи.

Сам проповедник отправился в Пустоград вместе с последователями, неся на плече «святой дрын», а на поясе «стрелу милосердия». Своим знаменем (я чуть под стол не упал, когда увидел его) сектанты приняли кумачовый стяг с нарисованными в ближнем к древку верхнем углу жёлтой пятиконечной звездой и перекрещенными стрелой и дубиной того же жёлтого цвета.

Боевые отряды больших и малых баталий формировались стремительно. Численность больших достигала четырёхсот-пятисот человек в каждом. Средних и малых — около сотни-двух. Всего же, как мы подсчитали, Драаран выделил для будущих битв с имперскими корпусами примерно пять тысяч опытных батальеров. Опытных именно по части сражений на суше. При этом около тысячи из отправившихся к Пустограду бойцов составляли конные.

Дополнительно к уже выделенным войскам Совет командоров приступил к подготовке новых, предназначенных для захвата полоски имперской земли между морем и южным краем Урочиша. Видимо, господа пираты решили не дожидаться момента, когда мы окончательно расчихвостим Империю, и позаботиться о своём светлом будущем заблаговременно. Решение, на мой взгляд, абсолютно правильное — железо, если подворачивается возможность, надо ковать сразу, не отходя от кассы.

Перед самым отъездом ко мне подошла Трита.

— Простите, господин Краум, могу я вас попросить?

— О чём? — посмотрел я на неё с интересом.

— Ну… я сначала хотела попросить господина Аршафа, но он… — на этом месте женщина внезапно смутилась.

— Но он тебя игнорирует, — закончил я фразу.

— Да, господин командор. И я не знаю, из-за чего… Но это сейчас неважно. Я просто хочу передать кое-что одному человеку… Ну, если конечно вы согласитесь и у вас будет время.

— Этот человек — молотобоец Хруст? — усмехнулся я с пониманием.

— Да, господин командор, — кивнула бывшая подавальщица из Лисав.

— Давай, — протянул я руку.

Через секунду в мою ладонь лёг медальон — сверкающий гранями кристалл на тонкой цепочке.

— Тилландский хрусталь. Дорогая штуковина, — хмыкнул я, изучив «безделушку».

— Это оберег, господин командор, — пояснила Трита. — Я заказала его у лучшего рунного мастера Драарана господина Шалхо́на.

— Много отдала?

— Двести лартов.

Перейти на страницу:

Похожие книги