«Обманывать и воровать» — вот правильный ответ, но и его озвучить я не мог. Как все же неприятно быть бессловесным.
— Именно так. А еще смотреть и делать выводы, — проворчала старушка. Ох, чувствую, получит кое-кто посохом по спине при первой же возможности. И я, быть может, тоже, за компанию. — Кровь какой-то глупой лисицы тут.
— Вот как… — лицо Акиры в зеркале заднего вида сделалось задумчивым. — Бабушка, а почему тогда храмы Инари не используют тот же метод, чтобы нас найти? — умная она у меня. Тот же вопрос хотел бы озвучить. Зачем нужны сомнительные проверки с пыльцой инарицумэ, когда есть волшебный навигатор, указывающий на лис?
— Во-первых, секрет изготовления был утерян во времена династии Мин. Эта Маэ до крайности удивлена, что уцелел хоть один. А во-вторых — день-два без облика лисы и тебя компас замечать не будет.
Такое ощущение, будто отвечала Амацу-сенсей на мой незаданный вслух вопрос. Да, может быть, так и есть. Она же понимает мои тревоги по поводу Тики-тян и храма. Еще одна возможная причина, по которой Хидео-сан оставался настолько верен человеческой внешности. Хотя нет, он бы предупредил возлюбленную об опасности, если бы был в курсе. Просто ему нравилось быть именно человеком. И мне тоже. От безысходности звериную половину эксплуатирую.
Детектор собран на основе тех же принципов работы, что и компас? Или использует другое слабое место оборотней? Мне жизненно необходимо узнать больше об этом коротышке, у которого при себе имелись такие интересные игрушки. Как? Придумаю! В тюрьме его навещу. До десяти лет наказания за незаконное владение оружием полагается.
Сейчас подумал об этом и вспомнил про свой маузер в коробке из-под бенто. Надо бы от него все же избавиться. Слишком опасный сувенир, не имеющий практического применения. Его разве что подбросить кому-нибудь можно, чтобы ложно обвинить. Плохо представляю, зачем бы я на такое пошел.
— Ёрико пишет, что твоя «невеста» волнуется, Макото, — сообщила вдруг Акира, обратившись к своему смартфону. Не понравился мне тот акцент, который она сделала на «невесте». Да она же ревнует! Это опасно. И для меня, и для Цуцуи.
Сделал лицо со слегка извиняющимся выражением. И ничего не сказал, так как не могу. Нет, все-таки очень и очень удачно голос сорвал.
— Написала, что скоро вас привезу, — доложила красавица-лиса. — Давай поменяемся за рулем, чтобы не возникло вопроса почему это ты на водительском месте, а не я.
Так и сделали. Лисица отошла от стресса и уже вполне собой владеет, руки у нее не дрожат. Я же пересел на пассажирское место.
Как хорошо было быть обычным бухгалтером, без отношений, приключений и множества лисиц, нарушающих статистически нормальное распределение. Шесть на всю нашу префектуру — вот их сколько должно быть математически. И все шестеро, получается, собрались в моей семье. Я, Тика-тян, Акира, Ёрико-сан, Кагами и наставница Амацу-но-Маэ. Как раз шесть. И как насчет сведений Ёсиды о том, что кицунэ не осталось?
Вопросы, вопросы, вопросы. Задавался ими, пока женщины на заднем сидении изучали всё содержимое сумки американца. Хэнка, кажется, если я верно понял их разговор на английском. Ну, то есть, очень немногое я понял, но имя его разобрал более-менее четко. Нужно было записать на диктофон и дать Ануше, чтобы перевела. В любом случае, попросить помочь со всем этим высокотехнологичным оборудованием я могу только свою подругу. А если той новая информация покажется пугающей, то я в ней ошибся… Но я в людях не ошибаюсь, за некоторыми исключениями.
Парковочные места возле апато, где поселилась Ёрико, не предусмотрены. Мы доехали до моего дома. Отметил, что на втором этаже, в нашей с Мияби комнате, горит свет. Мне придется выдумать дьявольски правдоподобную ложь для нее. Но стоит ли?
— Макото, я припаркую машину и переночую у Ёрико, а дальше уже буду думать, как быть. Узнаю у знакомых в парке, что там с полицией и этими гайдзинами, — Акира не спрашивала моего мнения, а информировала. Но в целом я согласен с тем, как она решила. «Утром приходит утренняя мудрость», — так говорят в народе.
Жестом показал ей «спасибо». Ну а что еще я мог сказать или сделать? Не поцеловать же ее на прощание. Какая-то часть меня как раз этого и хотела, но я загнал ее глубоко, далеко и надолго. Я не подлец и изменять Цуцуи не стану ни при каких условиях. И вообще, я не тот Макото.
Входя в дом, на всякий случай принял виноватый вид. Между прочим, вполне совпадающий с тем, как я себя ощущаю. И правда ведь заставил близких волноваться, где я там шляюсь по ночам.
Наверное, подростки, возвращающиеся с прогулки позже, чем разрешено родителями, чувствуют себя как-то так. Я в школьном возрасте никогда так не поступал. Да чего от самого себя скрывать, у меня и особенных поводов не имелось. И сейчас вот Мияби, получается, в роли строгой мамаши? Ну нет, ни мне, ни моей невесте получившее сравнение не льстит.