Я не для того в команде столько лет пашу, чтобы тренером каким-то подрабатывать. У нас турнир скоро. Нахиба нам эта радость?

— Сам мэр его прислал, — Томас делает важный вид, поднимая указательный палец вверх, и корчит умильную рожу.

— Ааа, — тяну понятливо. — Значит мы его научим, — выдаю многозначительно.

Все вокруг начинают откровенно ржать. Настрой на сегодняшнюю тренировку нам всем понятен.

Не зря же столько лет играем бок о бок.

Что ж… посмотрим мы на мэрского протеже. И, конечно же, всему научим. От души, естественно. И от самого чистого сердца.

* * *

Выходя на лед, ощущаю чувство легкости и бесконечного счастья. Только эта твердая субстанция способна заставить меня забыть обо всем, включая мерзкую школу и вонючую мажорку.

Рассекаем арену с парнями, разминаясь. Вдруг тренер свистит откуда-то сбоку.

Мы все, как один, замираем в тех же позах, в которых нас застал этот звук. Сказать, что мы все шокированы — это практически ничего не сказать вообще. Мы офигели. И это самое мягкое определение, которое можно в этой ситуации подобрать.

Наш мистер Ландо прекратил свистеть в свисток, когда нам исполнилось десять. С тех пор он всегда озвучивал свои мысли только словами. Хорошо еще, если они были цензурными.

Теперь же — что за…?

— Ребята, все сюда, — тренер стучит по бортику, подзывая нас к себе.

Мы словно отмираем и ползем к месту сбора. К Ландо подходит какой-то парень. Форма на нем новехонька, только что не блестит. Бренды такие, что нам и не снилось.

Закусываю губу, мне мажоров и в школе хватает.

Сегодня придется еще одного вытерпеть. К счастью, уверен, это ненадолго. Как только этот неудачник поцелует лед своей смазливой мордашкой, которая полжизни провела в салонах красоты, то сразу свалит. Дома будет зализывать свои раны. Или подставлять их зализывать какой-то дуре.

Радуюсь, что всего полчаса, — и мы с ребятами сможет полетать сами.

— Ого, — рядом присвистывает Тейлор. — Да это же тот чувак, которого показывали по телеку.

— Плевать, — сквозь зубы подтверждает это действием Лео Раст. — Этот мажорчик нам разминаться мешает.

— Я же говорю магнитная буря, — ржет стоящий рядом Ник. И шепотом объясняет парням свою теорию по поводу сегодняшнего дня.

Я жду, постукивая клюшкой по льду. Быстрее бы уже закончилась эта торжественная часть и мы могли бы начать двигаться. Ощущение предстоящего парения над ареной уже нетерпением пробивается внутри.

— Познакомьтесь, — тем временем вещает тренер, — это Эндрю Рочестер. Эту тренировку он продет с нами. Эндрю, — мистер Ландо поворачивается к мажорчику, — это моя команда, — в его голосе звучит неприкрытая гордость. При всех своих недостатках Рок Ландо всегда стоит за нас горой. — Представлять поименно сейчас не буду. Всех не запомнишь. Сейчас мы для начала потренируем технику владения клюшкой, — Ландо выезжает на лед и показывает, как проезжаем через препятствия, ведя перед собой шайбу. — Акцентируем внимание на правильность выполнения упражнения, а не на скорость. Всем ясно? — окидывает нас взглядом.

Мы хмуро киваем.

Сегодня должны были просто погонять, а не упражнениями для новичков заниматься.

Впрочем, едва мажорчик выезжает на лед, становится ясно, что он когда-то занимался хоккеем. Льда не боится, хотя и ездит пока осторожно. Но упражнения, на удивление, выполняет технически чисто.

— Отлично! — восклицает мистер Ландо, который всё это время не отрывал от нас внимательного взгляда. — Теперь разбиваемся на пары, — тренер быстро делит нас. Мне, к счастью, достается Тейлор. Парень такой же, как и я, местами несдержанный и отбитый, но адекватный. — Смотрим друг на друга, — инструктирует Ландо. Больше, правда, мажорчика, чем нас, которые уже давным-давно привыкли к таким тренировкам. — Тренируем движение боком — одной ногой толкаемся, вторая нога постоянна на льду в притормозе. Работаем корпусом — обманные движения при подпускании шайбы под препятствием влево-вправо. И в конце делаем вираж и передаем следующей паре, — тренер наглядно показывает то, что сейчас объяснил.

Еще какой-то период времени теряется на эту тягомотину.

В конце уже занудились все, включая тех, кто обычно спокоен. Ландо видит это и свистит об окончании нашего «занятия».

Мы с парнями вздыхаем с радостью. Наконец-то мажорчик свалит, и мы сможем нормально погонять.

Но тот, похоже, и не думает делать этого. Что-то с умным видом втирает нашему тренеру и совершенно игнорирует умные доводы Ландо.

По отголоскам слов тренера, который уже явно сдерживает свой повышающийся тон, слышно, что мистер Ландо боится выпускать новичка в игру. Знает же нас, как облупленных. И понимает, что мажору пощады не будет. Заигравшись, мы точно забудем о правилах приличия.

Уж не знаю, какие доводы привел мистеру Ландо этот Эндрю, но уже через пару минут тренер выпускает нас на лед. Отправив Вильсона в запас, ставит вместо него мажора. Тот, как и Ник, сейчас находятся в другой команде.

Кажется, «спасибо» сегодня мне скажет не только мой друг.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Чикаго кингз»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже