Мэрилин. Ты что это, гад, в самом деле, хочешь меня здесь оставить?
Тоби. Нет, черт тебя подери, я не собираюсь тебя здесь одну оставлять, но всё, что ты сейчас должна делать, — это помолчать, дорогая, ну, пожалуйста…
Мэрилин. Что ты за человек, в конце концов?
Тоби. Это всё, что мы можем сейчас сделать…
Мэрилин. Оставить меня одну наедине с сумасшедшим козлом?
Тоби. Тише, пожалуйста, тише…
Мэрилин. А ты уйдешь и будешь искать руку, которой у нас нет?
Тоби
Мэрилин. Черт, у тебя что, есть какие-то другие руки в секрете от меня?
Тоби. Да, да, но сейчас, блин, заткнись, пожалуйста, на несколько секунд, как бы неправдоподобно это ни звучало. И сделать это нужно как можно более
Мэрилин. А кто меня в это втянул с
Тоби. Послушай, не время сейчас для этого…
Мэрилин. В чёртов бизнес
Тоби. Ты себе подписываешь
Мэрилин.
Тоби. Да, сбрось ему еще
Мэрилин. И ты ни разу за себя не вступился! Сколько раз он сказал слово «нигер»!
Тоби
Мэрилин. Ты на его стороне! Не могу поверить собственным глазам!
Тоби. Второй раз за день я хочу зарыдать. Зарыдать моими чертовыми нигерскими глазами, твою мать!
Мэрилин. Сейчас он опять тебя будет пидорасом называть!
Тоби
Мэрилин. Ты что, опять плачешь?
Тоби. Всё, о чем я тебя прошу…
Мэрилин. Господи, Тоби…
Тоби. Я просто хочу выйти отсюда живым, Мэрилин…
Мэрилин. А ты думаешь, что я не хочу выйти отсюда живой?
Тоби. Нет, ты не хочешь.
Мэрилин. Это всё ты, ты, ты, понимаешь? Прекрати реветь!
Мэрилин. Господи! Неужели же я — единственный взрослый человек в этой гостинице?
Кармайкл. Садись.
Тоби. Но я хотел пойти за вашей рукой, за рукой с HATE на фалангах. С самой верхней полки холо… ди… морозильника…
Кармайкл. Какой у вас адрес?
Тоби. Что?
Кармайкл. Адрес какой у тебя?
Тоби. Нет, я не скажу, ты что! Нет. Я не скажу тебе адреса.
Кармайкл
Мэрилин. Улица Сикамор, 1280.
Кармайкл. Улица Сикамор, 1280. Значит в гараже, на верхней полке морозильника, так?
Тоби. Да, в гараже, на верхней полке чертового морозильника.
Кармайкл. Догадываешься, что будет, если руки там не окажется?
Тоби. Думаю, мне будет очень хреново.
Кармайкл. А ты знаешь, что будет, если куча твоих черных друзей-малявок прибегут сюда помочь меня замочить?
Тоби. Ммм… Ты умрешь, а мы убежим, и всё закончится хорошо? Так что ли?
Кармайкл. Смешно. Нет, нет… Я,