Первый. Взгляните, какое сокровище я обнаружил на лестнице!
Цветочница. Цветочки, господа!
Второй. Беру все! Как тебя зовут, прелестная малютка?
Цветочница. Сибилла.
Второй. Прелестное имя! Эй, друзья, Биби предлагает нам цветы.
Ирма. Господа руководители рекламных агентств!
Госпожа графиня очень плохо слышит.
Первый руководитель. Тем лучше для нее: не то она услышала бы все варианты слова дромадер.
Директор. Настоящий Данте в аду…
Генеральный секретарь. Ей бы Гонкуровскую премию на конкурсе ведьм!..
Первый руководитель. Все согласны? Не давать же в самом деле этой старой козе комиссионные в размере обычных тридцати процентов?
Директор. Ну разумеется. Она в этих делах ничего не смыслит. А расценки повысим вдвое.
Первый руководитель
Безумная. Отлично. Вот вход для осмотра месторождений.
Первый руководитель
Безумная. Тогда я не подпишу.
Первый руководитель
Безумная. Подписываю.
Генеральный секретарь
Ирма. Сударыни! Сударыни! Приглашены только лица мужского пола.
Безумная. Впусти их, Ирма. И больше не говори, что я глуха.
Первая дама. Сама видишь: Феликс от нас все скрывал. Но об этой нефти я узнала от Раймонда. Он и не подозревал, что я подслушала в министерстве его разговор, сняв трубку телефона Джимми. Кстати, о Джимми – есть уже полная договоренность с Юбером насчет шести тысяч банок консервов. Отдел Кики не возражает.
Вторая. Если мы захотим предупредить Боба, заскочим после осмотра к Ивану. Рауль к Полю уже не вхож. А у Ивана широкий взгляд на вещи. Даже более широкий, чем у Жако. Кстати, он передает нам закупки зерна у Тотора.
Третья. Во всяком случае, ни слова Франсуа, иначе обо всем проведает Филипп. А Гюстава ты сама знаешь. Здесь источник, сударыня?
Безумная
Первая дама. Прочь сигареты, девочки: нефть легко воспламеняется. Хороши бы мы были с сожженными ресницами!
Безумная. Вот и все. Мир спасен. Дело сделано.
Ирма. Это старичок, графиня. Тот, что называет госпожу Констанс безумной из Пасси. Он меня щиплет! Преследует!
Безумная. Впусти его. Он очень кстати.
Старичок. Ах, это вы! Очень удачная встреча! Должен вам сообщить, что ваши коты с набережной Дебийи сегодня вечером отдадут богу души.
Безумная. Как так?
Старичок. Вот взгляните – у меня полны карманы. Это ядовитые шарики, которые я им сейчас подброшу.
Безумная. Попробуйте! Они у меня там, в погребе.
Старичок. Откройте дверь в погреб!
Безумная. Ни за что!
Старичок. Приказываю вам открыть мне дверь в погреб!
Безумная. Но там же полный мрак.
Старичок. Я превосходно вижу в темноте.
Безумная. Лестница почти отвесная.
Старичок. Я член клуба альпинистов.