Прежде чем я успеваю задать ему вопрос, открывается задняя дверь и входит Доминик. Он смотрит на меня, переводит взгляд на дядю, а потом снова на меня. Сделав три шага, он оказывается прямо передо мной. Доминик кладет руки мне на плечи и разворачивает, а затем толкает в сторону коридора. Он молча ведет меня обратно в свою спальню. Я смотрю на него через плечо, когда мы входим. Он выглядит злым. Очень, очень злым.
Доминик ничего не говорит, когда заходит в свою гардеробную, оставляя меня стоять посреди его комнаты. Я ужасно сбита с толку.
Наверное, мне нужно было просто уйти. Уехать домой.
— Надень это. — Доминик возвращается с халатом. — Ты не можешь расхаживать здесь в голом виде. У меня здесь миллион придурков, которые приходят и уходят в любое время.
— Я не голая, — говорю я ему, все равно просовывая руки в халат.
Доминик ничего не говорит. Вместо этого он завязывает пояс халата на моей талии, а затем снова берет меня за руку и выводит из спальни.
— Пойдем, я приготовлю тебе поесть.
— Ты не обязан этого делать, — говорю я ему.
— Я хочу, — ворчит он. Затем Доминик провожает меня на кухню, где все еще сидит его дядя. Его глаза следят за нами, пока Доминик выдвигает для меня стул. — Садись, — говорит он.
— Ладно. — Я смотрю на его дядю, чувствуя себя ужасно неловко. — Я Люси, — представляюсь я.
— Джош, — говорит он в ответ.
— Разве ты не собирался уходить? — Спрашивает его Доминик.
— Нет, мне и тут хорошо. — Джош с ухмылкой откидывается на спинку стула.
— Ладно. — Доминик открывает холодильник и начинает доставать ингредиенты.
— Тебе действительно не нужно готовить мне еду. Мне пора. — Я встаю.
— Я приготовлю тебе омлет. Ничего особенного, — говорит он, вытаскивая нож из подставки, стоящей на стойке.
Я возвращаюсь на свое место и восхищаюсь кухней, которая уже полностью готова. Несколько дней назад здесь еще были рабочие, заканчивающие ремонт. Сейчас она выглядит как картинка из журнала "Дом и сад". Современная бытовая техника, зеленые шкафы с белыми мраморными столешницами, полы из темного дерева и золотистая фурнитура. Это просто потрясающе.
— Итак, есть причина, по которой ты купил новый Бентли? — Спрашивает Джош.
— О чем ты говоришь? — Доминик останавливается и бросает взгляд на дядю.
— О, нет, вообще-то, его купила
Доминик смотрит на меня так, словно пытается прочесть мои мысли.
— Ты купила ему машину? — Спрашивает Джош, указывая пальцем то на меня, то на своего племянника.
— Поверьте, я была в таком же шоке, как и вы, когда мне позвонили. Учитывая, что мы не знаем друг друга. Верно, Доминик? — Спрашиваю я приторно-сладким тоном.
— О черт, я только что вспомнил, что мне нужно кое о чем позаботиться. — Его дядя встает и выходит через заднюю дверь, оставляя нас вдвоем.
Доминик продолжает нарезать овощи, полностью игнорируя мой вопрос.
— Так, не хочешь рассказать мне, почему у продавца в автосалоне Роллс Ройс сложилось впечатление, что ты мой парень? — Спрашиваю я его.
— Не особо, — ворчит он, разбивая яйца в миску.
— Не особо? — Повторяю я.
— Хочешь кофе? — Спрашивает он, хотя я не совсем понимаю, зачем, поскольку он уже ставит чашку в кофеварку и нажимает на кнопки.
— Мне нужны ответы, Доминик. Какого черта мне никто ничего не говорит? — Я вскакиваю на ноги и иду к входной двери. Если он ничего не хочет мне рассказывать, я не стану просто так сидеть здесь.
— Куда ты идешь? — Он быстро приближается ко мне, и я ускоряю шаг.
— Домой. Если ты не собираешься отвечать на мои вопросы, то я не вижу смысла оставаться здесь, — отвечаю я.
— Тебе не нужны мои ответы, Пчелка. В том-то и дело. Если бы это было для тебя важно, ты бы помнила об этом.
Я разворачиваюсь и толкаю его в грудь.
— Думаешь, я действительно этого хотела? — Кричу я. — Чтобы все воспоминания о последних нескольких месяцах исчезли? Ты хоть представляешь, каково это – знать, что все от тебя что-то скрывают?! — Я снова толкаю его. — Ты снился мне, придурок, каждую ночь. Ты тот самый парень из моих снов. Я знаю, что это так. А ты просто собираешься сидеть здесь и говорить мне, что это моя вина, что я ничего не помню. Пошел ты. — Я толкаю его в третий раз.
— Ты права, — говорит он, взяв меня за руки. — Это не твоя вина. А моя. Именно поэтому тебе лучше не вспоминать обо мне. Тебе лучше держаться от меня подальше.
— О чем ты говоришь?
— Это моя вина, что ты ни хрена не помнишь, Люси. Это я виноват в том, что тебе причинили боль. Если бы не я, тебя бы даже не было в том гребаном самолете, — говорит он, после чего отпускает мои руки и делает шаг назад. Подальше от меня.
Глава 13