Мио стоял за пределами укрытия и чувствовал, как его бьет мелкая дрожь от охватившей его ярости. Он поверить не мог, что слышит слова собственного брата. Узнав же об убийстве младшего брата, он окончательно потерял всякое самообладание и с яростным ревом бросился внутрь укрытия. При этом он умудрился зацепить край полога и, потеряв равновесие, буквально ввалился внутрь, приведя в полное замешательство находящихся там. В полумраке он сумел различить две фигуры: одна из них была в тени, закутанная в дорожный плащ. Именно к ней и метнулся Мио с яростным ревом, сжав в лапе свой нож. Не прошло и пары мгновений, как он буквально сгреб фигуру, подминая под себя и нанося беспорядочные удары своим неказистым клинком, который после пары его ударов сломался. Юного льва это не останавливало — он продолжал бить обломком, норовя во что бы то ни стало добраться до горла своего противника.
Очнувшись от шока внезапного нападения, его противник, издавая истошный вопль, больше похожий на визг загнанного безмолвного, отчаянно стал пытаться сбросить его с себя и освободиться, но ему это никак не удавалось. Мио держал своего противника, подобно голодному таратулу свою жертву, и тут ему на помощь пришел сам хозяин укрытия. На голову юного льва обрушился всесокрушающий удар, а за ним еще один и еще. Они следовали один за другим, до тех пор пока перед его глазами не появилась алая пелена, а лапы помимо его воли не ослабли, так что его жертва наконец смогла вырваться. Тут он услышал снова его голос, срывающийся на визг:
— Что он тут делает?! Убейте его немедленно, слышите, сейчас же!!!
Мио попытался подняться, но на него тут же обрушился новый сокрушающий удар, который в то же мгновение отправил его в кромешную всепоглощающею тьму. Очнулся он от того, что кто-то лил на его голову воду, которая живительной силой стекала по его морде и груди. Застонав, он попытался пошевелиться, но не смог — его передние лапы были крепко связаны где-то у него над головой, а сам он полустоял, полувисел на них. С трудом он открыл слипшиеся и опухшие глаза, и его тут же ослепил яркий свет. Глухо застонав, он зажмурился и, опустив голову, потряс ею, стараясь избавиться от шума в ушах и одновременно с этим понять, где он и что с ним произошло. Однако долго задаваться этим вопросом ему не пришлось — раздался голос Гарта:
— Ну что, живой?
Мио в ответ смог лишь выдавить из себя какие-то невразумительные звуки. И в то же мгновение он поучаствовал невероятно резкий отвратный запах. Гарт сунул ему под нос пучок каких-то растений, от запаха которых Мио поневоле отпрянул, насколько это позволяло его положение.
— Эй, прекрати, что за дрянь?! — прорычал он, с трудом узнавая свой собственный голос, настолько хрипло он прозвучал. — Где я, что происходит?!
Он стал дергаться, пытаясь освободится, но разорвать сдерживающие его путы ему было явно не под силу.
— Можешь не старятся, — в голосе Гарта звучали нотки еле заметной издевки.
Однако Мио все же сделал еще несколько бесплодных попыток, но в конце концов безвольно повис в своих путах, и тут снова заговорил Гарт:
— Ну что, убедился? Без помощи тебе не выбраться, а помочь тебе могу только я.
Мио угрюмо смотрел на него. Ничего не говоря, но тот, похоже, и не ждал его ответа и лишь продолжил:
— Итак, для начала я хочу знать, хочешь ли ты еще побыть в этом мире или тебе не терпится отправиться в обитель Древних?
Мио пристально посмотрел ему в глаза и тут он вспомнил о своем брате. В его груди снова заклокотала ярость, он точно не был готов отправиться в пределы Древних. Этот недобрый блеск в его глазах не ускользнул от внимания Гарта, и он, довольно фыркнув себе в усы, снова заговорил:
— Отлично, вижу, пожить тебе еще хочется. Что же, я помогу тебе с выполнением сего желания, если ты поможешь мне. Ответ нужен немедленно, ибо времени у нас обоих немного.
— Времени?!
— Ага, предводитель намерен с первыми лучами солнца отправить тебя в обитель Древних. После того, как ты напал на его высочайшего гостя, он точно исполнит это. Тем более, что на этом весьма настаивает последний. Он прямо рвал и метал, требуя твою голову, иначе перестанет помогать. Сам понимаешь, на такое точно не отвечают отказом. Особенно после того, как ты потерял для него всякую ценность. Так что, повторюсь, времени мало, особенно у тебя.
Мио на мгновение закрыл глаза, но почти в то же мгновение глухо произнес:
— И что же ты хочешь от меня?
— Чтобы ты помог мне и моему грузу благополучно добраться до великой водной глади.