– Ну, Кайл, – сказала Акими, – значит, тебе это по зубам.

Кайл улыбнулся.

– Да ладно. Диана наверняка уже разгадала.

– Да, – согласилась Диана. – Ответ – «мусорный бак».

– Тогда нам сюда, – сказал Эндрю. – Бак стоит за кухней.

Вслед за ним игроки обогнули главное здание и оказались у небольшой выгородки, где стояли мусорные баки.

– А, понял! – сказал Мигель. – У мусорного бака четыре колеса, и в нем жужжат мухи.

– А «курносый бам» – это «мусорный бак», только буквы переставлены, – добавила Сьерра.

– Ну да, – сказала Диана, – и все, что мы ему даем, идет на выброс, в помойку.

– Молодцы, – сказал Кайл. – Ну, кто откроет мусор-ку?

Даже закрытый бак издавал отвратительный запах гнилых фруктов и прокисших йогуртов.

– Ты открывай, – сказала Акими, одной рукой подталкивая Кайла вперед, а второй размахивая перед носом, чтобы разогнать вонь и мух. – Ты же у нас капитан.

– Я капитан команды хозяев, – поправил ее Кайл. – А тут… Тут у нас больше похоже на команду супергероев из комиксов.

– А давайте будем Союзом борьбы за справедливость и библиотеки, – с энтузиазмом предложил Пранав Пиллаи.

Кажется, этот парень и впрямь очень любил комиксы.

– Кто за то, чтобы Кайл Кили был капитаном нашей команды, как бы она ни называлась, поднимите руки, – сказала Акими.

Руку подняли все, включая Эндрю Пекельмана. Второй рукой голосовавшие зажимали носы или пытались разогнать мух.

Решение было принято единогласно.

Кайл стал капитаном. И теперь ему предстояло открыть мусорный бак.

А может быть, даже и залезть внутрь.

<p>Глава 51</p>

Несмотря на необходимость открыть кишащий мухами бак, Кайл ощутил прилив воодушевления.

Его новая команда суперзнатоков библиотек была непобедима. Они были чемпионами, они были рыцарями, боровшимися за справедливость в несправедливом мире. Объединив свои знания, они отважно бросали вызов неизведанному.

Ну, или как-то так.

Кайл пересмотрел немало трейлеров к популярным фильмам.

Крышка мусорного бака пошла вверх, и Кайлу в лицо шибануло запахом прокисшего молока, гнилой зелени и грязных памперсов. У него заслезились глаза.

К счастью, завернутый в пленку конверт с надписью «Подсказка», внутри которого лежало что-то прямоугольное, был приклеен прямо ко внутренней стороне крышки. По крайней мере, копаться в помойке не придется.

Кайл потянул конверт на себя и услышал знакомый звук расходящейся застежки-липучки. На ощупь предмет в конверте походил на книгу. Кайл перебросил пакет Эндрю, отпустил крышку, и мусорный бак с хлопком закрылся.

– А давайте откроем это где-нибудь на свежем воздухе, а? – предложила Акими, стараясь дышать ртом, а не носом.

– Давайте, – поддержал ее Кайл.

Всей командой они бросились прочь от выгородки для мусора и остановились только на парковке перед входом в мотель.

– А где ваш главный? – спросила Акими у Эндрю Пекельмана.

– Наверное, уехал по делам. Машины на месте нет.

– Открывай, – велел Кайл Эндрю.

Эндрю надорвал заклеенный скотчем пакет, предохранявший желтый конверт со штампом «Подсказка». В конверте лежала книга.

Эндрю громко прочел заголовок:

– «Большая книга замков, засовов и запоров кузнеца Луи».

Услышав это, Пранав Пиллаи улыбнулся:

– Ух ты, прямо новая встреча со старым другом.

– В смысле? – спросила Акими.

– Когда шли финальные отборочные в команду Тихоокеанского побережья, я воспользовался десятичным кодом Дьюи от этой книги.

Он перевернул книгу корешком вверх и вгляделся.

– Ого, а тут ошибка.

– Я тоже заметила, – согласилась Абия Сулейман. – Это книга про технику, значит, она из шестисотых, а здесь номер начинается с девятки, как у книг по истории и географии.

– А весь номер какой? – спросил Эндрю.

Пранав прочел вслух:

– 943,7.

– Ну и напутали, – удивился Эндрю.

– Вот-вот, – поддакнул Пранав. – А что, если это специально? У нас был финал в Кремниевой долине, и там номер этой книги по Дьюи совпал с шифром кодового замка на двери библиотеки.

– Значит, если мы ищем какой-нибудь замок, – сказала Сьерра, – у него другой код.

Внезапно Эндрю хлопнул себя по лбу, чуть не попав по очкам.

– Ну сейф же! Простите, ребята. Как я мог забыть!

– Ничего-ничего, – утешила его Сьерра. – Ты же вспомнил. Рассказывай.

– У дедушки Вуди есть такой здоровущий сейф. Дверца – как целая дверь, человек пройдет. Сейф стоит в дедушкином кабинете, за панелью, которая как часть стены, но ее можно сдвинуть вбок.

– И скорее всего, эти цифры – комбинация, позволяющая открыть сейф, – добавил Пранав.

– Кажется, в кабинете никого нет, – сообщила Николь Вишневски, заглянув в окно. – Пошли проверим?

– Что, все сразу? – спросил Эллиот Шилп.

– Все, – сказал Кайл. – Вместе мы – сила.

– Кайл прав, – подтвердила Акими. – Если этот ненормальный дедушка… то есть я не хотела тебя обидеть, Эндрю, но…

Эндрю махнул рукой:

– Да ладно, я не обижаюсь.

– Если наш Нильс с дикими гусями вдруг вернется, то нас тут двенадцать человек, и мы его удержим.

– Скажем ему, что только что видели белоклювого королевского дятла или синегорлую сверкающую колибри, – добавила Абия Сулейман.

– Чего? – удивилась Акими.

– Это очень редкие виды, их мечтает увидеть каждый, кто любит птиц. Просто я тоже люблю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мистера Лимончелло

Похожие книги