Вот такое откровение. Дааа…! И кому я так мешаю? Странно это. А ведь немало людей знало о том, что я сегодня во дворец должна вернуться… Всё интереснее и интереснее… Кто же это так на меня свой зуб наточил?

Я злилась. На всех! Ходила взад и вперёд вдоль дороги и руки у меня чесались! Будто тигрица в клетке. А в руках у меня ножичек. Сигруш свой нож у меня не отнял, но поглядывал на меня с опаской.

Тем временем, он распряг лошадь и приказал одному из слуг скакать во дворец. Для чего? Скажу честно — достало это всё! Это же понятно — сообщить совсем не благую весть и поднять народ. Желательно быстро растормошить гвардейцев и через них известить самого лорда Муазе, что «на дочь фаворитки его Величества, графиню Эйну Мариэтту Пуассе совершено нападение недалеко от дворца. Пусть пришлёт гвардейцев для сопровождения повозки к дворцу, примет пленного и освидетельствует смерть нападавших».

Он ускакал, а мы остались.

Прошёл час, прежде чем мы услышали в ночи ржание коней, бряцанье доспехов и мужские голоса. Второй слуга с факелом пошёл на шум по дороге.

Через пау минут, из темноты вынырнул первый всадник маленького конного отряда. За ним скакал сам лорд Муазе. Увидев меня злую, растрёпанную, с раскромсанным на длинные полосы плащом и парой дырок на походных брюках от фаерболов, он соскочил с коня и бросился ко мне. Это было…неожиданно. На мгновение мне показалось, что он искренно озабочен моим здоровьем…

Я отстранилась. В руке у меня по — прежнему был нож Сигруша. Вид у меня в тот момент был ещё тот! Во сне увидешь такую барышню — не проснёшься! В общем, вид мой ничем не обличался от прикида и личика ведьмы на шабаше! То ли его мой вид испугал, то ли злой взгляд, но он сделал пару шагов назад. Разглядел меня всю пристально, чему я совсем не обрадовалась, а потом этот придворный истукан, ледяным голосом спросил, обращаясь только ко мне:

— Что здесь произошло? — спросил Муазе таким тоном, будто в происшедшем здесь мы сами виноваты.

Я негодовала! Я взорвалась! Ну и. смолчать не смогла.

— Лорд Муазе! Начинаю сомневаться в ваших умственных достоинствах. Перестаньте издеваться! Примите пленного и допросите. Убитые лежат за повозкой. А вот почему это случилось, я должна спросить у вас! И это в трёх шагах от дворца! Вы не поняли? Это было не ограбление ради колечка и пары серёжек! Всё! Дальше — сами! А я устала… Я так устала, чёрт побери вас всех!

В этот момент я в сердцах метнула нож в ближайшее от меня дерево. Нож Сигруша с глухим визгом врезался в дерево. Сигруш подошёл к нему и не без труда достал из плоти дерева своё оружие.

— Не надо злить девушку, лорд Муазе. Чревато последствиями — и сверкнул на него так глазами…Оёй!

Он подошёл к раненому вознице, взял у него из рук поводья лошади и стал запрягать её в телегу.

— Нам пора в путь. Ночь. И девушка устала. Завтра у неё нелёгкий день. Будьте добры, отправьте гвардейца вперёд, чтобы приготовили нам комнату, желательно вместе. И ещё — надо позаботиться о наших слугах — один из них ранен.

О-ёй! Что сейчас бедееет. Вон как молнии запускает глазами в Сигруша! Пару секунд и…

— А вы кто — спросил зловеще лорд Муазе, — чтобы мне приказывать?

— Он мой наставник, маг и телохранитель. Вам этого не достаточно, Советник? — гневно прошипела я встав на защиту этого самоубийцы..

— Представьте себе — нет, не достаточно! Я прощаю ему неуважение к лорду Муазе, но не прощаю его, как Советник короля. Утром мы познакомимся более обстоятельно. Вас — Муазэ ткнул пальцем в моего наставника — надо допросить. Эта процедура займёт немного времени. Обещаю, вам придётся познакомиться не только с королём.

— Всенепременно! Ну, а теперь, вы отправите посланника во дворец или ваши гвардейцы будут месить грязь копытами лошадей без дела?

Ох, как не понравилось такое обращение Муазе! Его глаза опять гневно сверкнули в отблесках огня факела. Надо спасать моего сэнсэя, а то не ровен час и «под стражу» Сигруша возьмёт этот злюка..

— Советник! Прошу вас, как не должностное официальное лицо, а как мужчину — давайте куда — нибудь уже двигаться — или в королевскую тюрьму, или в королевскую постель. Я на всё сейчас согласна! Я устала. Мне нужна подушка! Или вы хотите, чтобы я эту ночь провела среди трупов в тёмном, холодном лесу прямо в повозке?

Мне показалось или Муазе смутился? О, боги! Наконец-то!

— Простите, графиня! Я не настолько рьяно выполняю свои обязанности, особенно ночью, но вас я согрею — и он снял свой плащ. Не дожидаясь моего согласия, набросил его мне на плечи.

Кивнув Муазе головой в качестве благодарности, я с удовольствием закуталась. Плащ, нагретый разгорячённым телом Муазе от быстрой скачки, меня действительно согрел. Я сощурилась от удовольствия, как кошка. Улыбаясь в темноту ночи, направилась к повозке.

Сигруш уже был там.

— Ну, ты успокоилась? Можем ехать?

— Да. Вот зря ты с ним так. Прояви терпение к Советнику. Приехал сам за нами. Может он был с женщиной в постели или сон из счастливого детства видел, а тут мы со своими трупами…

— Ага! Скажи ещё что он умный, красивый и тебе нравится!

Перейти на страницу:

Все книги серии Три жизни одной Анны

Похожие книги