— Когда ввели препарат? — спросил офицер.

— Час назад!

— Значит у нас еще два часа! Отличная работа! Все, счастливо оставаться, нам пора! — он отдал честь и высадившийся отряд поднялся на борт. Челнок сначала исчез, затем снова поднялся ветер и он улетел, оставляя Лизу и Юрия наедине с пустотой.

<p>Глава 18. Первая операция. На планете ВZ2840753. Откат</p>

— Лизенок, нам пора возвращаться, — сказал сто тринадцатый, — наши в лагере уже с ума сходят, наверное. Да и делать тут больше нечего.

— Хорошо! А мы оружие этих бандитов с собой возьмем? — спросила Лиза.

— А зачем? Это старое изношенное барахло! Только тащить лишний вес.

— Юра! А если сюда придут их дружки? И увидят эти трупы? Они разве не решат, что это мы их убили? И не захотят нам отомстить? — с тревогой спросила капитан.

— Думаю, что это самостоятельная шайка, и вряд ли они кому-то сказали, что идут за нами.

— Почему ты так думаешь?

— Смотри сама, Лизенок, их всего девять! Так?

— Так! — согласилась с очевидным утверждением девушка.

— А нас было пятнадцать! Если бы у них были дружки они взяли бы их для помощи, чтобы хотя бы уравнять численность наших отрядов! А их меньше!

— А откуда они знали сколько нас?

— Лизенок! Если они знали где на нас устроить засаду, то ты думаешь они не знали сколько нас?

— Точно! Юра! А на что тогда они рассчитывали? Мы же не туристы. Мы все-таки боевая группа с оружием, — удивилась девушка, — они нас так низко ценят? Это даже обидно.

— Лизенок! Они не собирались вступать с нами в открытый честный бой! Война — это путь обмана. Они собирались напасть на нас из засады! И убить нас всех!

— Подожди! Тот первый бандит говорил, что девушек они хотели… — она запнулась, и потом продолжила, — продать в рабство.

— Это эти придурки так хотели. А вот Агент ксеноморфов, который их нанял, он имел приказ убить всех: и нас, и их. Я слышал его разговор с его начальником. Он называл его полковником! Не удивлюсь, если это его настоящее звание и он служит в нашей армии.

— Ничего себе, — расстроилась Лиза.

— Лизенок! Мы разворошили такой улей и гадюшник, что еще сами удивимся. А за смерть этих упырей не бойся, если их кто и хватится, то подумают, что их заказчик и завалил.

— Юра! А наверное кажусь тебе очень глупой, но почему они так подумают? Что их заказчик завалил, — спросила улыбаясь капитан.

— Если ты и глупышка, то самая очаровательная глупышка на свете, — рассмеялся сто тринадцатый. — Смотри, тут нет следов боя. Они даже оружие не вытащили и не приготовили к стрельбе. И все убиты одним выстрелом в голову, это почерк профессиональных убийц. И все гильзы отстреляны только из двух пистолетов, и все они находятся на одном месте, то есть стреляли из одного места. Значит они не ждали нападения и их убил кто-то из своих. Да, и те в кустах, тоже убиты из тех же пистолетов. А все свои тут. А кого тут нет?

— Агента ксеноморфов! — воскликнула Лиза.

— Правильно! И на кого все подумают? А нас тут вообще не было!

— Как здорово ты все придумал!

— Нет, если честно, то просто так все само получилось. Ну идем!

И они направились к лагерю. Сто тринадцатый включил фонарь и обратная дорога не заняла много времени. Когда они подошли к биваку, раздался окрик:

— Стой, кто идет! Стрелять буду.

— Свои! — ответил сто тринадцатый.

— Стоять! Пароль!

— Победа! — крикнула капитан.

— Госпожа капитан! — из кустов выскочили курсанты и бросились к ним. — Вы живы! И сто тринадцатый тоже! Ура! Мы так за вас волновались!

— Отряд, становись! — громко сказала Лиза и все выстроились в шеренгу по одному.

— Равняйсь! Смирно! Вольно! Дежурный! Доложить обстановку! — скомандовала капитан.

— Госпожа капитан! — отчеканил сто восемнадцатый. — За время Вашего отсутствия никаких происшествий не произошло.

— Почему личный состав не спит? — строго спросила Лиза.

— Мы переживали за Вас и сто тринадцатого! — ответила сто двадцатая.

— Спасибо вам, ребята, я очень ценю вашу заботу, но дисциплина превыше всего, — улыбнулась капитан, — а теперь, мой заместитель расскажет вам, что произошло! Прошу Вас сто тринадцатый!

— Слушаюсь! Бойцы, — начал молодой человек, — мы с госпожой капитаном обнаружили и ликвидировали засаду торговцев людьми.

— Как ликвидировали? — не сдержалась сто двадцатая.

— Убили их всех, — коротко ответил сто тринадцатый, — чтобы и тут знали, что если кто решит напасть на солдат армии Империи, путь сразу мочится в штаны от страха!

— А сколько их было? — спросил сто девятнадцатый.

— Девять бандитов, а одного мы взяли в плен, — ответила капитан.

— А где же пленный?

— Он уже на «Богомоле»! Это оказался Агент ксеноморфов! — гордо ответила Лиза.

— Вы взяли в плен живого Агента ксеноморфов? — подал голос старый геолог. — Как это возможно?

— Это заслуга сто тринадцатого, — не стала приписывать себе чужие заслуги девушка.

— Хочу отметить редкую выдержку и храбрость нашего капитана, — произнес ее заместитель, — если бы не она, я бы один точно не справился. Она отвлекла, рискуя жизнью, внимание преступников, и позволила мне закончить работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Биоцид

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже