Лиз внезапно почувствовала, как грусть накатывает на нее. Отложив недоеденный батончик на тумбу, она сцепила пальцы в замок, снова почувствовав, что сделала неправильный выбор, приехав в Тринити. Нужно было настоять на своем и переубедить Святого отца. Кристофер был слишком стар, мало ли что могло случиться в ее отсутствие, а директор часто подхватывал грипп из-за того, что в молодости перенес воспаление легких. Обычно за ним ухаживали в госпитале, но у монахинь зимой и так на руках были десятки простуженных воспитанников, чтобы еще уделять должное внимание взрослому. Поэтому чаще всего именно Лиз сидела с ним, приносила еду и меняла компрессы на лоб.
- Хэй, - Рокки пощелкала пальцами в воздухе, доставая второй батончик из тумбы, - ты чего отключилась?
- Задумалась.
- Так, немного перекусили - и хватит. Пойдем обедать.
- Как в тебя столько влезает? - Лиз скептически оглядела две смятые обертки.
- Мне надо есть, чтобы жить, - поучительно возвестила Рокки. – Вставай, если придем позже, все нормальные столики будут заняты.
Места они все-таки нашли.
Рокки снова набрала полный поднос, Лиз же ограничилась только куриным пирогом и стаканом сока.
- Расскажи мне про школу, - попросила она, стоило им усесться за стол.
- Рассказывать особо нечего, - Рокки мотнула головой и скривилась. – Тюрьма и то лучше этого места, там хотя бы никто не лицемерит и не прикидывается «другом». Видишь тех, - Бишоп указала в сторону дальнего стола, во главе которого восседала уже знакомая блондинка Клэр, - эгоцентрики, самодуры и показушники. Отец Клэр - французский посол, мать – знаменитая актриса. По ее мнению, это дает ей право унижать простых людей, которые и отпор-то не могут дать, а если попробуют, Клэр их просто сгнобит.
- Но только не тебя, - произнесла Лиз, вспомнив утренний эпизод.
- Она просто на меня запала, - отшутилась Рокки, но Уайт ни на секунду не поверила ее кривой улыбке. - Перестань сканировать меня взглядом.
- А остальные? – Лиз перевела тему, видя, что Рокки неприятно говорить о Клэр.
- Все они кучка придурков, - громко произнесла Бишоп, ткнув в сторону обсуждаемого стола вилкой с наколотым на нее куском бифштекса. Но, видимо, остальные к ее выходкам были привыкшие, поэтому никто даже взглядом не повел. – Стол справа, у мусорного контейнера, – неудачники и изгои, чаще всего студенты попадают за этот стол тогда, когда становятся неугодны Клэр и ее свите. Стол у стены – гики. У них отдельный мир, и на простых смертных вроде нас им плевать. Хотя в массах слывут такими же неудачниками, как и предыдущие, просто эти более умные и замкнутые. Интроверты, что с них взять. Помаши перед ними научной фантастикой - и они станут считать тебя чем-то вроде божества. Прямо у выхода стол со спортсменами. Они сами по себе, но чужой авторитет признают. У окна обычно сидят богатые сучки в брендовых шмотках – к ним лучше не соваться, тотальное отупение гарантировано. Те еще лизоблюды. Для каждой из них мечта жизни - стать лучшей подругой Клэр, ну или хотя бы затусить с Пэрис Хилтон.
- А мы с тобой к кому относимся?
- Я - отдельная каста, и теперь ты в моей команде, детка. Так что расслабься и получай удовольствие.
Лиз весело улыбнулась, заметив, какие гримасы корчит Рокки.
- А там? – Уайт указала на красивый круглый стол в центре помещения.
- А это самое интересное: круглый стол нашего местного Короля Артура и его доблестных рыцарей.
- О чем ты? – недоуменно переспросила Лиз.
Бишоп указала пальцем в сторону главного выхода и коротко бросила:
- Смотри!
Прямо в дверях стол высокий темноволосый парень. Он оглядывался так, будто был хозяином не только столовой, но и колледжа, а все вокруг были всего лишь грязью на его ботинках.
Клэр, заметив его, буквально просияла и, подойдя совсем близко, прижалась к нему всем телом.
- Вот и наша прекрасная Гвиневера, - хохотнула Рокки.
- А где же Ланселот? – вопросительно улыбнулась Лиз, наблюдая, как монаршая парочка устроилась за круглым столом.
- Да вон, - Рокки указала на вьющихся вокруг «Артура» парня и девушку, - и не один, а целых два.
- Не хватает только Мерлина для полной коллекции героев легенд Средневековья.
- Есть тут еще один малый, сам Мерлин во всех его ипостасях. Серый кардинал за плечом короля. Даже бесстрашная Рокки Бишоп, - девушка кулаком похлопала по своему плечу, - не хотела бы перейти ему дорогу. И тебе не советую.
- И не собиралась, - Лиз пожала плечами. – Мне нет никакого дела до королевской общины, не хочу ни во что ввязываться. Буду тихо учиться и не высовываться, мне и надо подержаться здесь всего два года.
- А дальше куда? – недоуменно переспросила Рокки. – После старших классов сможешь сразу поступить здесь же в колледж, а потом в любой университет страны двери открыты.
Лиз немного неловко улыбнулась.
- Я еще не отказалась от идеи пострига, - произнесла она.
- Надеюсь, там хотя бы будет много горячих молодых священников, - криво ухмыльнулась Рокки.
- Фу, - Лиз скривилась, - я же собираюсь принять обед безбрачия и отречения.