В фойе Пьеро спросил Юргена Хартланда. Через пару минут к нему вышел мужчина примерно его возраста, с голубыми глазами и хорошо сложенный. На нем были джинсы и плотная водолазка. С ним пришли еще двое, коротко подстриженные, такие же подтянутые и тоже в повседневной одежде. Голубоглазый окинул гостя быстрым взглядом.

– Юрген Хартланд, – представился он. – А вы – Пьеро Манцано?

Тот кивнул, и двое других встали по обе стороны от него.

– Прошу, следуйте за мной, – сказал Хартланд по-английски почти без акцента.

Он не стал представлять своих коллег. Манцано провели в маленький кабинет, и Хартланд закрыл дверь. Один из его спутников встал у проема.

– Присаживайтесь. Я получил сообщение из Гааги. В целях безопасности мне необходимо проверить ваш компьютер.

Пьеро нахмурился:

– Это мое личное.

– Вам есть что скрывать, господин Манцано?

Ему стало не по себе. Он не понимал, что значит это представление. Разве его не просили о помощи? Ему не нравился тон Хартланда.

– Нет. Но это личное имущество.

– Тогда подойдем иначе, – предложил Хартланд. – Объясните, пожалуйста, кому принадлежит адрес mata@radna.ru.

– Что это за адрес?

– Я вас об этом спрашиваю. Вы отправили письмо на этот мэйл.

– Быть не может. А даже если и так, откуда вам это известно?

– Вы не единственный, кто может получить доступ к чужому компьютеру. Разумеется, в Европоле за вами наблюдали. Так кому принадлежит мэйл?

– Повторяю вам, я не знаю…

Не успел Пьеро среагировать, как один из спутников Хартланда вырвал у него сумку с ноутбуком. Он вскочил. Второй сотрудник Хартланда усадил его обратно.

– Что это значит? – возмутился Манцано. – Я думал, что еду сюда помогать.

– Мы тоже поначалу так думали, – ответил Хартланд. Он достал ноутбук из сумки и включил.

– Я еду обратно, – заявил Манцано.

– Это вряд ли, – возразил Хартланд, глядя в экран.

Пьеро попытался встать, но его снова удержали.

– Оставайтесь на месте, прошу вас, – сказал Хартланд и развернул к нему ноутбук. – Значит, вы не отправляли писем на указанный адрес?

Манцано увидел письмо, отправленное с его почты на адрес, который называл Хартланд.

В «Талэфер». Искать баг. Ничего не найдут. Буду держать в курсе.

Он перечитал еще раз. Потом растерянно взглянул на Хартланда. Снова уставился в экран. Наконец к нему вернулся дар речи:

– Я не писал такого и не отправлял.

Хартланд почесал голову.

– Но это же ваш ноутбук?

Манцано, кивнув, стал лихорадочно соображать. Посмотрел на дату отправления. Примерно в то же время, когда он покинул Гаагу. Пьеро скрестил руки на груди:

– Я этого не писал. Понятия не имею, кто это сделал. Проверьте ноутбук, может, его взломали. Я и сам проверил бы, но полагаю, что вы этого не позволите.

– Правильно полагаете. Мы сами всё проверим. – Хартланд передал ноутбук одному из коллег, и тот вышел с ним из кабинета. – А пока мы с вами можем продолжить разговор о подозрительных мэйлах.

– Говорить особо не о чем, – возразил Манцано. – Я не знаю такого адреса, а потому и сказать мне нечего.

Хартланд что-то загрузил на собственном ноутбуке и прочел вслух:

– Пьеро Манцано, в восьмидесятые и девяностые великолепный хакер и политический активист, в две тысячи первом даже был арестован во время саммита «Большой восьмерки» в Генуе.

– Можете не пересказывать мне мою биографию. Я знаю, чем занимался…

– Кто-то атаковал Европу и США. А судя по вашей почте, можно…

– Стоп, секунду! Как США?

– …сделать вывод, что с этим кем-то вы контактируете.

Так они подозревали его, Пьеро Манцано, в причастности к происходящему! Этот Хартланд только что напомнил о его участии в политических акциях. Они считают его террористом.

– Это… это абсурдно…

– Мы это выясним, – ответил Хартланд, нахмурив брови.

– Не сомневаюсь… А что произошло в США?

– Вы не слушали радио по дороге?

– Не смог поймать ни одной станции.

– Сегодня утром в Соединенных Штатах произошло массовое отключение. Бо́льшая часть страны оказалась без электричества.

– Вы шутите…

– Поверьте, я не расположен к шуткам. Лучше вам все рассказать, пока вами не занялось ЦРУ.

* * *

Шеннон взяла пуховик с заднего сиденья и накинула на себя. В машине стало прохладно. Уже час, как она ждала на парковке перед громадным офисным зданием на окраине города. Над верхним этажом тянулись гигантские буквы: «Талэфер АГ». В нормальных условиях Шеннон вышла бы в Интернет с телефона и разузнала, что это за предприятие. Но условия были далеки от нормальных. Без радио ожидание казалось мучительно долгим.

Шеннон вышла из машины и пересекла парковку. Там стояло еще несколько машин. Вероятно, у них работала система аварийного питания.

В фойе за стойкой скучала женщина. При появлении Шеннон она вскинула брови:

– Чем могу помочь?

Журналистка украдкой огляделась. Перед стойкой находился стенд с фирменными брошюрами. На немецком и английском языках. Отлично.

– Вы говорите по-английски?

– Да.

– Кажется, я заблудилась. Мне нужно попасть в Ратинген.

Перейти на страницу:

Все книги серии Триллер-клуб «Ночь». Психологический триллер

Похожие книги