Секунду я смотрела на него, вытянув шею. На фоне всего происходящего мне казалось абсолютно нелепым то, что мой замечательный, проницательный, чуткий муж говорит со мной о планах по покупке нового мобильника.

— Да ради бога, — наконец сказала я и вновь уставилась взглядом в стену.

Затем, не глядя на него, я спросила о том, что меня действительно интересовало.

— Где ты был вчера?

Этот вопрос прозвучал словно обвинение.

— Слушай, мне очень жаль. Я не смог найти никого, кто подменил бы меня. Ты же знаешь, на кого становится похож Кремер, если кто-то решает вдруг что-то отменить. Тедди убедил меня, что справится. Он сказал, что, вероятно, будет просто назначена дата судебного заседания и тебя сразу отпустят. Говорил, мол, ничего страшного тут нет. Я… я имею в виду, что в этих вещах он разбирается лучше меня.

А я-то надеялась, что мой муж все время находился рядом.

— Как все прошло? — спросил он.

— Оказывается, нападение на офицера — серьезное преступление, наказуемое лишением свободы на срок до пяти лет.

— Боже мой! Ты ведь даже не собиралась трогать его!

— Не думаю, что мои действия сочтут за самооборону.

— И что… что ты собираешься предпринять?

Наверное, хорошее знание английского языка сделало меня слишком чувствительной к употреблению местоимений: меня крайне раздражало то, как он постоянно использует единственное число второго лица. В моей голове возникла отвратительная мысль: если бы я была матерью его биологического ребенка, стал бы он употреблять множественное число первого лица? И был ли он вообще вчера в суде?

— Заседание суда запланировано на восемнадцатое мая. Мне назначили адвоката. Мистер Хани-что-то-там.

— Но он хоть дело свое знает?

— Не могу сказать, что я от него в восторге.

Бен поправил очки.

— Я вчера немного потолковал с Тедди, — сказал он. — И уверен, что наркотики были не его.

— Я тоже.

— Но… Я уверен, что и ты об этом подумала… Не по волшебству же у нас в доме оказалось полкило кокаина?

— Конечно.

— Но откуда тогда он взялся?

Я лишь покачала головой.

— Как думаешь, можно как-нибудь, ну не знаю, отследить источник, что ли? — спросил он. — Может быть, если понять, кто был первоначальным дилером, то можно будет выяснить, кто его купил, а значит, и подбросил?

— И как это сделать?

— Понятия не имею, — признался он. — Но всякий раз, когда возникает необходимость разобраться в хронологии каких-то событий, обычно приходится возвращаться к их началу. Мне кажется, и в этой ситуации нужно действовать подобным образом.

Мы сидели в тишине, по-прежнему не прикасаясь друг к другу.

— А что насчет обвинения в хранении наркотиков? — спросил он. — Как-то странно, что об этом, похоже, никто и речи не вел.

— Прокурорша говорила что-то о предъявлении мне обвинения, но…

— Да, но разве тебя не должны были арестовать с самого начала? И обвинить? Хоть что-нибудь?

— Не знаю, — отрезала я.

Я понимала, что Бен хочет помочь, но его вопросы меня раздражали. Мне не хотелось пережевывать все заново, особенно в разговоре с ним. Даже если мне бы удалось выкрутиться из всей этой истории с хранением наркотиков и нападением на полицейского, один факт по-прежнему оставался фактом: я не могла убедить социальные службы, что я хорошая мать, а за решетку попала по ошибке. Здесь была нужна настоящая юридическая стратегия.

И ни Бен, ни мистер Хани-неважно-как-его-там не могли помочь мне в этом. Мне был нужен настоящий адвокат. Интересно, смогу ли я достать деньги, чтобы оплатить услуги человека, не назначенного судом? Может, поговорить в банке о снижении сумм платежей по ипотеке на несколько месяцев? Или продать дом, который я успела полюбить, надеясь, что сделанный нами ремонт хоть немного поднимет его стоимость?

Бен наконец-то смирился с моим раздражительным тоном и положил свою ладонь поверх моей.

— Извини за то, что не был рядом с тобой вчера, хорошо? Я здорово сглупил. Не надо мне было слушать Тедди и… Дело даже не в этом. Тедди тут ни при чем. Все это моя вина. Я должен был быть там. И я пытаюсь помочь, понимаешь? Не смотри так холодно.

Я встала.

— Мне нужно быть готовой к работе. Давай поговорим об этом позже?

— Да, конечно.

— Какое у тебя расписание на сегодня?

— Как обычно. Утром я собирался немного поработать над диссертацией. Потом групповые занятия днем. Похоже, я буду занят до восьми.

— Хорошо, — сказала я. — Значит, дома ты будешь после восьми.

Он все еще сидел на полу, когда я выходила из комнаты.

<p>Глава 19</p>

Мое утро — обычно я девяносто процентов времени уделяла Алексу и десять себе — теперь упростилось до предела, равно как и поездка на работу. Уже не надо было заезжать к миссис Фернклифф, уже не о ком было волноваться.

Так что на стоянке у «Даймонд Тракинг» я оказалась на пятнадцать минут раньше обычного. В каком-то смысле это было хорошо. Мне действительно очень хотелось пораньше оказаться на работе. На данный момент восемь часов игры в судоку, где вместо цифр были восемнадцатиколесные грузовики — а именно в этом и заключается работа диспетчера — казались отпуском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги