От этих слов у меня подкосились колени. Я приоткрыла рот навстречу его губам. Седрик скользнул рукой мне под платье, затем между бедер и застонал, когда я прижалась к его ладони.

Звук бьющейся в кухне посуды вернул нас в реальность.

Сердик убрал руку.

— Прости, милая, я так истосковался по тебе и немного увлекся.

Я положила голову ему на грудь, слушая быстрый стук сердца.

— Нам пора.

— Хорошо, но пообещай, что мы увидимся сегодня вечером. Я напишу тебе и приеду.

Я кивнула.

Седрик отчаянно поцеловал меня в последний раз.

— Ты первая. Мне нужно сходить в ванную и позаботиться об этом. — Он указал на внушительный стояк в штанах, и я рассмеялась.

Он и правда не мог вернуться туда… вот так.

Прежде, чем ушла, он взял мои руки покрыл поцелуями.

— До встречи, — прошептала я, выскальзывая за дверь.

Глава 37

Седрик

Избавление от стояка заняло больше времени, чем ожидалось. Когда я наконец-то вышел из ванной, Эллисон разговаривала с моей матерью на кухне. Если мама и знала, что мы уединялись в комнате Кэлли, то не подала виду. Я вернулся во двор и присоединился к Калебу и Стефани, которые, к счастью, все еще разговаривали. При моем появлении брат поблагодарил ее за совет, украдкой ухмыльнулся мне и ушел.

— Где ты был? — спросила Стефани.

— В ванной, извини.

— Хм... что-то долго ты там пропадал.

— Были кое-какие проблемы. — Фактически мой стояк можно назвать проблемой.

Стефани будто бы знала, что я не совсем говорю правду, но решила сменить тему.

— Чем займемся вечером?

Я чувствовал себя мудаком, и действительно ненавидел лгать. Но сейчас было неподходящее место и время признаться Стефани, что мы больше не можем встречаться. Я лишь надеялся, что она снова не набросится на меня с поцелуями на глазах у Эллисон.

— Боюсь, что ничем, — ответил я.

Стефани приподняла бровь.

—  Я забыл, что завтра утром у меня встреча с клиентом. Мне нужно к ней подготовится, так что я вынужден буду попрощаться после того, как мы уйдем отсюда.

— Я могла бы просто посидеть у тебя, пока работаешь, приготовить поздний ужин и все такое.

Она не собиралась упрощать мне задачу.

Прежде чем смог придумать другое оправдание, Эллисон вернулась во двор и направилась прямиком к Кэлли. Стефани не сводила с нее глаз. Она явно что-то подозревала.

Я нервно сглотнул.

Когда Стефани встала, чтобы долить вина, я украдкой посмотрел на Эллисон и заметил гигантский засос на шее.

Черт!

Я попытался подать ей знак, чтобы она распустила волосы, но Эллисон не обратила внимания.

— Хочу покататься, — вдруг сказала Кэлли, вставая за спиной Эллисон.

— А ты не слишком взрослая для такого?

Кэлли все равно начала забираться ей на спину.

— Ох, ты меня раздавишь, милая, — рассмеялась Эллисон, вставая со стула.

Стефани вернулась с вином и села рядом со мной. Мы молча наблюдали за шоу, которое устраивали Эллисон и Кэлли.

Сначала сестра истерически смеялась, наслаждаясь тем, как Эллисон катала ее по двору, а затем вдруг принялась нюхать ее шею.

— Пахнешь как Седрик. Эллисон пахнет как Седрик! — завопила она.

Это ошеломило меня по двум причинам. Первая: Кэлли никогда так хорошо не использовала слова, описывая, как что-то пахнет. Вторая: я был в заднице.

Стефани впилась в меня взглядом.

— Я, должно быть, самая тупая женщина на планете. Я сделала вид, что не замечаю, как у тебя упала челюсть, когда она пришла, и что такое же имя ты кричал во сне прошлой ночью. Притворилась, что не вижу, как ты строил ей глазки за обедом, и то, как вы одновременно исчезли в доме, а затем она появилась с огромным засосом! Но то, что сказала твоя сестра я игнорировать не могу! Я все правильно поняла?

Отрицать глупо, лучше признаться.

— Прости, Стефани.

Через мгновение содержимое ее бокала оказалось у меня на рубашке.  

— Пошел ты! — Стефани схватила сумочку и вылетела на улицу через задние ворота.

Это был конец. Конец наших с ней отношений.

Мама с Дениз все еще были на кухне и не видели этого. Калеб изо всех сил старался не хохотать вслух, но у него это чертовски плохо получалось.

Эллисон помогла Кэлли спуститься на землю и подошла ко мне.

— Прости, Седрик. Это было ужасно.

Я как мог отжал рубашку-поло, между прочим, от Ральфа Лорена.

— Я ни капельки не жалею и тебе не следует. Иди сюда. — Я притянул Эллисон к себе на колени и поцеловал.

— Ты с ума сошел? Мы не должны делать это здесь, у всех на глазах.

— Эллисон, каждый человек в этом доме знает, что я без ума от тебя.

Она покраснела и в шутку лизнула мою рубашку.

— М-м… люблю шардоне. Серьезно, тебе надо переодеться.

Калеб перестал смеяться и вытер глаза.

— У меня в грузовике есть запасная рубашка, бро.

— Гони ключи, говнюк.

Мы с Эллисон прошли через ворота на подъездную дорожку перед домом, где брат оставил грузовик.

— Я собирался предложить подвезти тебя домой, но только сейчас понял, что приехал вместе со Стефани. Так что я без машины.

— Добро пожаловать в клуб. Похоже, кому-то придется сесть на электричку, как остальным смертным. — Она подмигнула.

— Я приведу себя в порядок, а потом сможем уйти.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже