Она оглядывает меня, потом бар.

― Где Трэвис?

Я смотрю на Кинга. Трэвис сказал, что хочет заехать в магазин, чтобы купить кое-что для своей девушки. Мы понятия не имеем, что именно, но он попросил нас не портить сюрприз. Поэтому я пожимаю плечами и пытаюсь отвертеться.

― Насколько я знаю, не я присматриваю за ним. Это ты.

― Парень становится старше, Лил. Знаешь, ему требуется чуть больше времени, чтобы раздеться, принять душ и одеться после тренировки, ― добавляет Кинг.

― Вы двое что-то скрываете. ― Лилиана переводит обвиняющий взгляд с меня на Кинга. ― Вы оба хреново врете. Чем он занят?

― Понятия не имею. ― Я снова пожимаю плечами.

― Энцо, займись ими. Выбей из них информацию, ― говорит Лилиана своему кузену.

― Пас, ― говорит он. ― Возьми свой телефон и позвони ему, как нормальный человек, Лил.

― Вот это рациональное решение проблемы. ― Смех Кинга обрывается, когда Алия хлопает его по груди.

Затем она поворачивается к Лилиане.

― Ладно, иди и найди Трэвиса. Скажи ему, чтобы тащил сюда свою задницу, иначе мы уедем без него.

― Куда мы? ― спрашиваю я.

― На шоу. ― Она улыбается.

Когда Алия сказала, что мы идем на шоу, не знаю, о чем я подумал, но точно не о бурлеске. Но Монтана улыбается. Она получает удовольствие от происходящего, и это все, что меня волнует.

― Мне нравится твоя улыбка, ― говорю я ей.

― Спасибо. ― Она прижимается ко мне.

― Я хочу видеть ее. Каждый день. Всегда. ― Я целую ее в висок, и она поднимает на меня глаза.

― Вечность ― это очень долго, Люк, ― шепчет она.

― Когда речь идет о тебе, вечность ― это недостаточно долго, ― говорю я, прежде чем мне приходит в голову идея, и я хватаю ее за руку. ― Пойдем.

Не задумываясь, Монтана идет за мной.

― Куда? ― спрашивает она, пока я веду ее через холл.

― Я хочу кое-что сделать.

― Хорошо.

Как только мы выходим на улицу, я поворачиваю налево, уверенно двигаясь к своей цели.

― Ты ведь знаешь, что я люблю тебя, правда? ― спрашиваю я ее, пока мы идем по переполненному тротуару Вегаса.

― Знаю. Я тоже тебя люблю.

― И ты знаешь, что ты ― это все, что мне нужно. Всегда была и всегда будешь.

― Хорошо…

Я останавливаюсь, как только мы оказываемся перед маленькой часовней, которую я заметил по дороге в отель. И смотрю в глаза Монтане.

― Я хочу это сделать, но только если ты тоже этого хочешь. Ты можешь отказаться. Я все равно буду рядом. Я буду ждать, пока ты будешь готова, а если ты никогда не будешь готова, я все равно буду ждать.

― О чем ты, Люк? Что происходит? ― Я вижу, как она беспокойно хмурит брови. Она все еще не понимает, о чем я ее спрашиваю.

― Выходи за меня замуж, ― говорю я, а затем быстро добавляю: ― Пожалуйста.

Монтана задыхается.

― Что? Ты выпил?

― Нет, я не пил сегодня ни капли. Я хочу этого, Танна. Я всегда этого хотел, ― говорю я ей. ― Выходи за меня замуж, прямо здесь и сейчас. Только мы вдвоем.

― Ты серьезно?

― Никогда не делал ничего более серьезного. Выходи за меня замуж, Танна, ― снова прошу я, и она улыбается.

― Да.

Я моргаю.

― Да? ― переспрашиваю я, не уверенный, услышал ли я ее слова в своей голове или наяву.

― Да, ― повторяет Монтана. ― Я всегда хотела выйти за тебя замуж, Люк. Но я… Что, если я останусь такой, как сейчас?

― Ты идеальна, Монтана. В тебе нет ни одной плохой черты. Я буду любить тебя вечно. Обещаю. Я всегда буду рядом, чтобы помочь прогнать всех демонов, которые тебя преследуют.

― Я не заслуживаю тебя, ― говорит она, опуская глаза вниз.

Я протягиваю руку и поднимаю ее подбородок, пока ее взгляд снова не встречается с моим, а затем жестом указываю на здание позади нас.

― Мы достойны друг друга. А теперь, готова ли ты стать миссис Джеймсон?

Я попрошу Грея об услуге ― привести в порядок документы, когда мы вернемся в Ванкувер. У него есть люди, которые убедятся, что этот брак законен.

― Я была готова с рождения. ― Монтана улыбается, а я наклоняюсь и целую ее так, будто никто не видит. Потому что сейчас есть только я и она. Мы. Все остальное отходит на задний план.

― Мы действительно делаем это, ― говорит Монтана, держа меня за руку, когда мы стоим у алтаря перед священником, наряженным в Элвиса.

― Да, но мы можем устроить и большую шикарную свадьбу, ― напоминаю я ей.

― Мне это не нужно. Мне нужен только ты.

― Ладно, ребята, вы готовы? ― спрашивает Элвис.

― Да, ― говорим мы с Монтаной одновременно.

― Отлично. Люк, ты готов взять Монтану в жены? ― спрашивает Элвис.

― Да, ― говорю я ему, прежде чем он поворачивается к Монтане.

― Монтана, ты готова взять Люка в мужья?

― Да, ― говорит она.

― Хорошо, Люк, ты хотел произнести свои собственные клятвы. Сцена в твоем распоряжении. Элвис кивает мне и делает шаг назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ванкуверские рыцари

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже