— Ты что?! Серьезно? Я пробую представить вас вместе, — воскликнула Алекс и стала перечислять. — Постоянные ссоры, Шерлок будет считать тебя ничтожеством по сравнению с ним, он будет притаскивать всякую ерунду домой, будет палить из пистолета, устроит свалку токсичных отходов дома. Я слышала, он имеет пристрастие к наркотикам, потому что носит никотиновый пластырь, а это значит, что ты должна будешь забирать его из притона, находясь под угрозой быть зарезанной каким-то наркоманом. Если ты свяжешься с ним, то тебя будет преследовать Мориарти, а Майкрофт будет следить за тобой, чтобы убедиться, что ты не опасна для него, хотя это он будет опасен для тебя. Ты должна будешь познакомиться с его родителями. Я их не видела, но думаю, у них такой же характер, как и у него. К тебе домой однажды придёт Ирен Адлер, напоив тебя ядом, не говоря уже о бандитах и преступниках, которых постоянно ищет Шерлок. Они будут преследовать и тебя, потому что вы будете жить вместе. А ещё он ночью не спит, а играет на скрипке и постоянно берёт чужие вещи, например, телефон, и шарится в нём. Единственными нормальными людьми, которых ты иногда будешь видеть, если они захотят с тобой общаться, будут Джон и тела в морге. Тебе это надо?

— И это всё сейчас происходит с тобой? — в ужасе спросила Молли.

Алекс подумала. А ведь верно!

— Да, хотя мы просто делим квартиру! Но я держусь.

— Бедная. Хочешь печенье?

— Да, спасибо, — сказала Алекс, делая глоток из чашки с чаем.

***

— Зачем ты привёл меня сюда? — спросила Алекс, когда они с Шерлоком выходили из морга. — Зачем я вообще везде с тобой хожу?

— Потому, что ты просто замена Джону.

Алекс возмутилась и остановилась, прямо на дороге, когда они переходили её.

— То есть, я просто замена?! Вообще-то, я не вещь! — Алекс даже не видела, как в её сторону двигается машина на полной скорости.

— Алекс…

— Для тебя моя жизнь вообще ничего не значит! Сколько раз я оказывалась в опасности из-за того, что связалась с тобой! Из-за тебя! Я со счёта сбилась, сколько раз ты чуть не лишил меня жизни!

Шерлок схватил её за руку и толкнул на тротуар. Машина проехала прямо по тому месту, где секунду назад находилась Алекс.

— Сейчас я спас тебе жизнь, — самодовольно сказал он. Похоже, слова Александры не задели его самолюбие.

— Извини…

— Извинения не требуются. Тебе простительно с таким приоритетом, как жизнь.

— Боже…

— Вообще-то я хотел сказать, что Джон сейчас идёт по такой дороге, как «семейная жизнь». Раньше он помогал мне, теперь ты помогаешь. Хотя у тебя это не очень получается, — проговорил он, глядя на то, как Алекс пытается встать.

— Так-то лучше звучит. А то «замена», — Алекс всё ещё обижалась. — Мир?

— Мир — это относительное понятие. Даже в мире кто-то воюет, кто-то ссорится, — снова Шерлок решил показать своё умственное превосходство над всеми.

— Боже мой…

Телефон в кармане оповестил о пополнении счета в банке. Алекс достала его, снова переводя деньги на счёт Майкрофта и убирая телефон обратно в карман.

Шерлок и Алекс уже подходили к дому 221Б на Бейкер стрит.

========== 19 часть ==========

Прекратите этот детский сад! — гласило сообщение.

Даже знать не хочу, откуда у вас номер моего счёта, но лучше вам оставить эти деньги себе. — напечатала Алекс, снова перечисляя деньги отправителю и переводя телефон в беззвучный режим.

Она попыталась сосредоточиться на наброске, одна часть которого никак не получалась. Тишина и покой, это было сейчас важнее всего, но вдруг наверху прогремел выстрел, и что-то разбилось.

— Что ты там разбил? — закричала Алекс, но всё повторилось.

Алекс побежала наверх, и обнаружила, что две чашки из чайного сервиза были уничтожены Шерлоком.

Это. Мать. Его. Шерлоку. Стало. Скучно.

Он расставил их на столе, и стрелял в уже остатки сервиза.

Пока Алекс пыталась выдавить из себя хоть одно приличное возмущение, у Шерлока закончились патроны, и он полез под диван, ища новые, чтобы перезарядить пистолет. Александра подскочила и выхватила его из рук.

— Э-э-э-эй!

— Ты живёшь тут не один! — Алекс пыталась подобрать слова получше, — нахал!

— Мне просто ску-у-у-учно, — детектив растёкся в кресле, как масло на сковородке.

— Я знаю одну идею. Иди в магазин за новым сервизом!

— Нет, занятие для идиотов —ходить по магазинам, — Шерлок завернулся в халат, и отвернулся к стене.

— Что здесь происходит?! — воскликнула миссис Хадсон, вбегая в комнату, — Ах! Мой любимый чайный сервиз! — сначала она заметила только разбитую посуду, хотя Шерлока трудно было не заметить, а потом её взгляд упал на него, — Ах! — хозяйка квартиры чуть не упала в обморок, но всё-таки смогла опереться рукой о косяк двери, — Шерлок! Ты живой?!

— Конечно живой. Думаю, трудно подумать, что я мёртвый.

— Это… это ты сделал?! — закричала несчастная миссис Хадсон, указывая на осколки сервиза.

— Нет, это Алекс!

— Шерлок врёт! Это он! — закричала Алекс, размахивая пистолетом в руках.

— Как не стыдно! Я вижу, у кого оружие! — возмутилась хозяйка, — сейчас же идите оба в магазин, покупайте новый! Ты смотрел на то, как она стреляет, и не подумал помешать ей!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги