Обратим внимание, что Иоаким-Гостомысл на древнеегипетской картине обозначен особым знаком, изображенным возле его затылка, рис. 222. Мы уже встречались с этим знаком, когда обсуждали различные виды древнеегипетских крестов, см. рис. 176 и рис. 177 выше. Скорее всего, на рис. 176 также изображен Иоаким-Гостомысл, поскольку он обозначен точно таким же знаком и тоже возле затылка, рис. 176.

На рис. 224 мы полностью приводим древнеегипетскую картину, фрагмент которой был показан на рис. 176. На ней изображен Иоаким-Гостомысл, подносящий дары своему внуку Христу-Гору, своей дочери Марии Богородице (Умиле), и своему зятю Иосифу (Исааку Комнину).

Рис. 224. Древнеегипетская картина на воротном проеме при входе во двор Дендерского храма. По-видимому, изображен Гостомысл-Иоаким (справа), который подносит дары своему внуку младенцу Христу (стоит на Т-образном кресте), своей дочери Умиле — Марии Богородице (изображена с коровьими рогами и египетским нимбом на голове) и своему зятю Иосифу (человек с головой сокола в царской шапке). У затылка Гостомысла-Иоакима изображен его отличительный знак, позволяющий узнать его на древнеегипетских изображениях — см. рис. 176 выше. Фотография 2008 года.

Отметим, что знак Иоакима-Гостомысла (см. рис. 177 слева) очень похож на нательный крест Гора-Христа, рис. 208. Они почти совпадают. Согласно нашей реконструкции, здесь все понятно. Христос, он же император Андроник Комнин по византийским летописям — а также его отец Исаак Комнин (евангельский Иосиф, муж Марии Богородицы) — принесли с собой из Руси в Царьград-Трою-Иерусалим некоторые русские обычаи и предметы обихода, которые зачастую вызвали глубокое изумление окружающих, ничего подобного раньше не видевших. Например — брачная нагайка Иосифа, рассказы о которой передавались из уст в уста и обрастали легендами. В старинных христианских сказаниях сохранились известия о чудесном брачном жезле Иосифа, благодаря которому он получил право жениться на Марии Богородице. Рассказывается, что жезл этот ПРОЦВЕЛ, то есть пустил живые побеги, чем и доказал право Иосифа на женитьбу. Этому событию посвящена, например, красочная мозаика в одной из самых старых церквей Стамбула-Константинополя — церкви Христа-Хора, рис. 225, рис. 226. Показано, как священник вручает Иосифу процветший молодыми побегами посох, а вместе с ним и невесту — Марию Богородицу.

Рис. 225. Мозаика церкви Христа-Хора в Стамбуле: женитьба Иосифа на Марии Богородице. Священник, стоя на пороге храма, вручает Иосифу посох, процветший живой лозой, а вместе с ним и невесту — Марию Богородицу. Фотография 2006 года.

Рис. 226. Увеличенный фрагмент предыдущего рисунка. Слева: священник, выдающий замуж Марию Богородицу. Справа: жених Марии, евангельский Иосиф. Ср. с рис. 220 выше. Фотография 2006 года.

Наше внимание к этой мозаике усиливается тем, что церковь Христа-Хора была построена, когда Константинополь (будущий Стамбул) был центром мирового Православия. Ясно, что мозаики в роскошно украшенной столичной церкви должны были отражать ГОСПОДСТВУЮЩУЮ в Империи точку зрения.

Само название церкви Христа-ХОРА прямо указывает на прямую связь египетского Хора (Гора) с Христом. Над входом в церковь помещен большой образ Спасителя с надписью: IС ХС ИХОРА ТОНЗОНТОН, то есть «Исус Христос ХОР Тонзонтон» рис. 227. Точное значение последнего слова — «Тонзантон» — сегодня уже забыто.

Рис. 227. Мозаика над входом в церковь Христа-Хора в Стамбуле. Рядом с ликом Спасителя написано: IС ХС ИХОРА ТОНЗОНТОН, то есть «Исус Христос Хор Тонзонтон». Христос прямо назван здесь Хором или Гором (в другом произношении). Точное значение слова Тонзонтон сегодня забыто. Взято из [1207], с. 23.

В наше время церковь Христа-Хора превращена в музей, а ее мозаики отреставрированы [1207].

Перейти на страницу:

Все книги серии Как было на самом деле

Похожие книги