– Просто представь, какие это сулит возможности, если он, не знаю, окажется уникальным! – Мейсон лучился энтузиазмом, его глаза сияли, а медового цвета кудри, казалось, подпрыгивали вокруг головы.

Джослин промолчала, лишь одарила его укоризненным взглядом. Видя, что на Джослин его воодушевление не произвело ровным счетом никакого впечатления, Мейсон коротко сжал подругу в объятиях, еще раз поблагодарил за помощь и умчался прочь, пока она не попыталась его переубедить. Лаборатория ждала его.

– Ты не пожалеешь! – заверил он и вскрикнул, когда едва не врезался во вращающуюся дверь. С ним все было хорошо. Все было в порядке. Каждая клетка его тела пульсировала с новой силой. Наконец-то он нашел нечто существенное, принципиально новое, что могло его увлечь. Именно то, чего ему так недоставало.

<p>Глава 16</p>

УКРАСТЬ образец крови оказалось на удивление легко. Во время работы врачом Мейсон нередко видел тележки с образцами, оставленные в холле, где при желании их мог стащить кто угодно. Но кому это надо? Никто не станет красть анализы. Кроме того, медсестры зачастую были перегружены работой, а в медучреждениях не хватало персонала, поэтому лаборатории почти всегда пустовали и проникнуть туда не составляло труда. В больницах маленьких городков, таких как Эшгроув, чтобы попасть внутрь, даже не требовалось удостоверение личности. Все, что Мейсону потребовалось, – это войти в помещение, пока никто не видит, просмотреть собранные ранее образцы, отыскать имя Джон Доу и сунуть пробирку себе в карман. При комнатной температуре кровь оставалась жизнеспособной всего несколько часов, поэтому действовать приходилось быстро.

Вернувшись в дом Аннабель, Мейсон спрятал образец за упаковку йогурта в холодильнике. Там он сможет храниться еще двадцать четыре часа. И хотя Мейсон отчаянно нуждался в отдыхе, он даже не рассматривал мысль о том, чтобы ненадолго вздремнуть. Его мозг работал с усердием парового двигателя, лихорадочно пытаясь справиться с прямыми, неопровержимыми доказательствами существования невозможного. Исчезновение Джона Доу только сильней его заинтриговало. Только что пациент без сознания лежал в палате неподвижный, как овощ, и в одно мгновение исчез.

Мейсон беспокойно мерил шагами комнату, пытаясь найти решение, которое приблизит его к разгадке тайны. Он скинул одежду и запрыгнул в душ. Наверняка в лаборатории Университета Британской Колумбии отсиживался какой-нибудь бедолага аспирант, который за отдельную плату согласился бы взглянуть на образец крови. Нужно только убедиться, что этот человек достаточно квалифицирован. И что у Мейсона хватит духу вернуться на один день в Ванкувер.

Какая ирония, подумал он, попытка сбежать из города привела его обратно.

Как у бывшего выпускника этого университета, у него не возникло проблем с навигацией на их веб-сайте. Мейсон просмотрел анкеты аспирантов с нескольких научных факультетов и остановился на кандидатуре, по его мнению, заслуживающей доверия: Сашка Лавович, смуглокожая студентка по обмену, примерно его возраста и к тому же кандидат наук в области генетики. С фотографии на Мейсона смотрела девушка с мрачным выражением лица и темными кругами под усталыми серыми глазами. Вид у нее был не самый счастливый. Впрочем, как и у любого аспиранта.

Написать электронное письмо оказалось сложнее, чем он предполагал. После нескольких неудачных попыток подобрать объяснение Мейсон решил обрисовать ситуацию, не вдаваясь в подробности, но и не слишком искажая правду: он врач и располагает образцом крови пациента, который необходимо исследовать с применением самого современного и мощного оборудования. Вопрос не терпит отлагательства и не может быть решен официальным образом. Сообщение получилось немного эксцентричным, но не слишком убедительным. Глубоко вздохнув, Мейсон нажал «Отправить», зажмурил глаза и помолился, чтобы мисс Лавович оказалась не из тех, кого слишком заботят правила.

Спустя несколько томительных часов, проведенных в бестолковом блуждании в Интернете, раздался звуковой сигнал с электронной почты.

Сашка Лавович согласилась провести тесты за пятьсот долларов и подписать соглашение о неразглашении.

Мейсон сделал над собой усилие и напечатал более или менее внятный ответ. Утро только началось, и весь день был в полном распоряжении Мейсона, чтобы провернуть свое сомнительное дельце. Мисс Лавович оказалась настроена достаточно любезно и пригласила его в лабораторию к полудню. Так что он успел упаковать ноутбук, снять наличные и рвануть по шоссе в сторону Ванкувера.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Цикл хаоса

Похожие книги