— Значит, — очень тихо сказал Шива, — нам приказано уничтожить всех мелькониан на Арарате?

— Именно так, — резко сказал Джексон, и на мгновение воцарилась бесконечная тишина, пока Боло с грохотом продвигался вперед в ночи. Затем Шива заговорил снова.

— Коммандер, — сказал Боло, — со всем уважением, я отклоняю этот приказ.

Стоя за плечом лейтенанта Джанала, Тарк На-Маракан почувствовал, как его охватывает тошнота. Он уставился на плоский экран тактического офицера, и на командной палубе Старквеста воцарилась полная, исполненная ужаса тишина, поскольку один из разведывательных беспилотников крейсера наконец-то зафиксировал приближающуюся к ним угрозу.

— Безымянный из Безымянных, — прошептал, наконец, Рангар. — Это Боло?

— Да, сэр. — голос Джанала звучал приглушенно, он прижал уши к голове.

— Как вы могли не заметить это по пути сюда? — рявкнул Дюрак, и офицер-тактик вздрогнул.

— У него нет признаков активного термоядерного синтеза, — ответил он, защищаясь. — Должно быть, он работал на резервном питании, а без признаков реактора его было невозможно отличить от любого другого источника энергии.

— Но... — начал было Дурак, но тут же захлопнул рот, когда Тарск махнул рукой.

— Хватит! — резко сказал командир. — Джанал виноват в этом не больше, чем ты или я, Дурак. Он поделился с нами своими показаниями датчиков, так же как мы поделились с ним нашими выводами. — Инженер мгновение смотрел на него, затем дернул ушами в знак согласия, и Тарск глубоко вздохнул. — Ты говоришь, что он работает на резервном питании, Джанал. Что это означает с точки зрения его боевых возможностей?

— Многое зависит от того, сколько у него энергии, сэр, — сказал Джанал через мгновение. — Согласно ограниченной информации в нашей базе данных, его способность заряжаться от солнечных батарей значительно более эффективна, чем все, что когда-либо изобретала Империя, и, как вы можете видеть на снимках с беспилотника, по крайней мере два главных орудия, по-видимому, не повреждены. Предполагая, что у него в достатке энергии, каждое из этих орудий может уничтожить все корабли флотилии. И, — голос офицера-тактика дрогнул, но он повернул голову, чтобы встретиться взглядом со своим командиром, — поскольку он направляется прямо к нам, не дожидаясь рассвета, я думаю, мы должны предположить, что у него достаточно энергии, чтобы атаковать нас без подзарядки.

— Сколько наших кораблей сможет взлететь? — спросил Тарск Дурака. Инженер начал было отвечать, но Рангар заговорил первым.

— Забудь об этом, мой друг, — тяжело произнес он. Тарск посмотрел на него, и астронавигатор устало оскалил клыки. — Это не имеет значения, — сказал он. — Боло уже находится в зоне досягаемости, чтобы атаковать любой из наших кораблей, как только он появится над горизонтом.

— Астронавигатор прав, сэр, — тихо согласился Джанал. — Мы...

Он внезапно замолчал, наклонился ближе к экрану, затем медленно выпрямился.

— Что? — резко спросил Тарск, и Джанал поднял когтистую руку в жесте недоумения.

— Я не знаю, сэр, — признался он. — По какой-то причине Боло только что перестал двигаться.

— Что значит "отклонить заказ"? — потребовал Джексон. — Я твой командир. Ты должен подчиняться мне!

На мгновение воцарилась долгая тишина, а затем Шива заговорил снова.

— Это не совсем верно, — сказал он. — При определенных обстоятельствах моя базовая программа позволяет мне запрашивать подтверждение у вышестоящего командования, прежде чем выполнять приказы моего командира.

— Но нет никаких... — начал Джексон почти в отчаянии, затем заставил себя остановиться. Он закрыл глаза и сделал глубокий, прерывистый вдох, а когда заговорил снова, в его голосе звучало с трудом удерживаемое спокойствие.

— Почему ты хочешь отказаться от выполнения приказа, Шива?

— Потому что он неправильный, — тихо сказал Боло.

— Защищать себя это неправильно? — потребовал Джексон. — Они напали на нас, помнишь?

— Моя основная функция и первостепенный долг - защищать людей от нападения, — ответил Шива. — Вот причина создания бригады "Динохром", цель, ради которой я существую, и я сражусь с любым Врагом, который угрожает моим создателям. Но я еще и воин, Командир, и нет чести в бессмысленной резне.

— Но они напали на нас! — в отчаянии повторил Джексон. — Они действительно угрожают нам. Они послали на нас свои шаттлы с ракетами, хотя мы им ничего не сделали!

— Возможно, вы ничего им не сделали, коммандер, — сказал Шива очень, очень тихо, — но я сделал. — Несмотря на собственное замешательство и внезапную досаду, Джексон Деверо закрыл глаза от бездонной боли, звучащей в этом голосе. Он никогда не думал, что машина может испытывать такие страдания, но прежде чем он успел ответить, Боло тихо продолжил: — И, коммандер, помните, что когда-то это был их мир. Вы можете называть его "Арарат", но для мельконийцев это "Ишарк", и когда-то он был домом для ноля целых и восьмидесяти семи сотых миллиардов таких же, как они. Вы бы отреагировали иначе, чем они, если бы ситуация была обратной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Боло

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже