а) квантор всеобщности «никогда», который можно поставить под вопрос;

б) два очень неконкретных глагола «знать» и «любить».

(80) П. А вы когда-нибудь давали ей знать определенно, что любите ее?

Психотерапевт снова применяет технику сдвига референтных индексов. В данном случае он реализует подстановку, аналогичную той, которая была использована в (74).

(81) Р. Она знала…

В поверхностной структуре клиента имеется:

а) опущение, связанное с глаголом «знать»;

б) нарушение одного из условий семантической правильности – чтение мыслей;

в) очень неконкретный глагол «знать».

(82) П. Как вы узнали, что оно знало?

Психотерапевт выбирает вариант в.

(83) Р. Я… я… я, пожалуй, не зною.

Он колеблется, а затем соглашается, что не в состоянии конкретизировать процесс, благодаря которому его мать, как он предполагает, могла бы узнать, что он ее любил. Это равносильно утверждению, что данный процесс в его модели не конкретизирован.

(84) П. И что мешало вам сказать ей?

Клиент не сумел идентифицировать процесс, благодаря которому его мать, как он предполагает, могла бы узнать, что он ее любил. Психотерапевт немедленно переходит к технике постановки вопроса о том, что же мешает клиенту использовать наиболее прямой из известных ему способов сообщить о своей любви к матери.

(85) Р. Гм… гм, пожалуй, ничего.

Клиент колеблется, так как для него это очевидно. В его поверхностной структуре содержится очень осторожное «пожалуй» и квантор всеобщности «ничего».

(86) П. ПОЖАЛУЙ?

Психотерапевт понуждает клиента высказаться более определенно.

(87) Р. Я думаю, я мог бы.

Клиент допускает такую возможность.

(88) П. Ральф, а вы допускаете возможность, что также могли бы сказать Дженет о том, какие чувства испытываете к ней?

Сейчас психотерапевт снова сдвигает референтные индексы:

↓Мать клиента

Дженет

Тем самым он подталкивает клиента к тому, чтобы тот взял на себя обязательства изменить процесс коммуникации уже между ним и Дженет, так, чтобы тот стал более прямым и не требовал чтения мыслей.

(89) Р. Это немного страшно.

Клиент смущается. Его поверхностная структура содержит:

а) именной аргумент без референтного индекса «это»;

б) опущение именного аргумента, связанного с глаголом «страшиться» (страшно кому?).

(90) П. Что немного страшно?

Он просит сообщить недостающий референтный индекс.

(91) Р. Что я мог бы просто подойти и сказать ей.

Клиент сообщает отсутствующий референтный индекс и выражает свое сомнение по поводу обязательства, связанного со способом коммуникации, подсказанным ему психотерапевтом.

(92) П. Что вам мешает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психология. Высший курс

Похожие книги