– По словам Вендела, нам нужно найти организатора. Ведь это он делал афиши, а значит, вписывал туда анаграмму. И мини-Дэниелы были рекламой. Надо как-то заставить этих людей, – она указала на гостей отеля, – избавиться от кукол. Газета не обратит внимания на наше письмо, по крайней мере пока…

– Никто ничего не станет делать, – сказал другой мистер Вернон, – по крайней мере, пока я не поговорю с мистером Арнольдом. Он знает всех работников и точно в курсе, кто делал афиши и кукол.

– Уверен, что это безопасно? – с этими словами Лейла взяла Поппу за руку. – Что, если это сам мистер Арнольд?

– А я приготовился и к этому!

На этих словах другой мистер Вернон широко улыбнулся, вскинул свою деревянную скалку и направился к офису мистера Арнольда, перепрыгивая через ступеньку.

Тео встал и начал расхаживать из стороны в сторону.

– Не могу не думать, что, если бы мы следовали совету мистера Вернона, если бы учли все пути, все исходы, мы бы не попали в подобную ситуацию. Я же говорил, всегда надо иметь в виду, что Вендел Висперс может не быть членом «Изумрудного Кольца». Помните?

Мгновение все молчали.

– Давайте не будем больше ссориться, – попросила Лейла.

– Тогда что же нам теперь делать? – спросил Картер. – Мы должны придумать новый план.

Ридли немного выехала вперёд.

– Предлагаю всё записать. Перечислить всех вовлечённых людей. Все ситуации, которые могут случиться. Все способы избежать опасности. Всё, чего мы не ожидаем.

– Как мы можем учесть то, чего нельзя ожидать? – спросил Картер.

– Ты слышал о том, что иногда можно и головой подумать? – язвительно хихикнула Ридли.

– Это было невежливо, Ридли, – упрекнула её Лейла.

– У нас нет времени на вежливость! Грядёт что-то плохое, и оно не будет ждать, пока мы соберёмся с силами. Надо думать. Надо сражаться.

– Но не друг с другом, – сказала Лейла.

– Хорошо! – воскликнул Картер, протягивая Ридли блокнот и ручку. – Давайте думать твоей головой.

– Не только моей головой, – смутилась Ридли, которая явно поняла, что зашла слишком далеко, – всеми нашими головами.

– Я планирую думать головой Иззи, – сказал Олли.

– А я планирую дума… – начала было Иззи.

Но Тео уже не слушал их. Он порядком устал от споров. Вдруг он заметил кое-что на полу, возле колеса кресла Ридли. Маленькая деталь, выпавшая из сломанной куклы, кусочек металла, который показался ему смутно знакомым.

Он наклонился и накрыл деталь ладонью, как учил его Картер. В горле у него встал комок.

Потому что, видишь ли, дорогой читатель, Тео знал, что его находка может пролить свет на то, что ищут Неудачники. Она ключ к решению всех загадок.

Но он не мог заставить себя поделиться находкой с друзьями.

<p>Девятнадцать</p>

Тео сказал друзьям, что ему надо домой.

Оказавшись снаружи, он сорвался на бег и помчался по крутой дороге вниз, к городу, быстрее, чем когда-либо в своей жизни. Он сжимал ладонью карман смокинга, чтобы чувствовать найденную деталь.

Если чревовещатель так обеспокоен, что решил собрать вещи и сбежать из города незадолго до представления, то что это означает? Наверняка не то, что город теперь в безопасности. Совсем наоборот: именно тут начинается самый запутанный лабиринт тайн и загадок.

Он резко затормозил возле музыкального магазина и попытался перевести дыхание. Вдруг дверь распахнулась. От неожиданности он вскрикнул и чуть не упал. На улицу вышла Эмили.

– Тео? С тобой всё в порядке? Почему ты такой мокрый? Ты что, бежал сюда? – заговорила она обеспокоенно.

– Можно зайти? Мне очень нужно тебе кое-что показать.

Эмили кивнула, указав на стулья в дальней части магазина, пригласила Тео внутрь и принесла стакан лимонада, который тот с благодарностью выпил. За окном нежно светило вечернее солнце. Всё-таки это нечто волшебное – находиться рядом с Эмили где бы то ни было. Хотя, конечно, то, что может сейчас произойти, немного пугает.

(Друг мой, позволь, я тебе объясню кое-что. Слово волшебное здесь не имеет никакого отношения к той магии, которой занимаются Неудачники. Иногда волшебными можно назвать чувства. Чувства по отношению к месту, особому предмету, даже воспоминанию, хорошему или плохому. Сейчас эти чувства касались человека. Если ты их ещё не испытал, уверяю, когда-нибудь это точно случится.)

– Где твой отец? – спросил Тео, наконец отдышавшись.

– Отошёл по делам. Вернётся через пару минут.

Они помолчали. Слышался лишь только звук метрономов.

Тик-ток, тик-ток, тик-ток.

Тео казалось, будто они его подгоняют, и хотелось накричать на них. Ещё хотя бы пару минут спокойствия, хоть немного посидеть в тишине.

– Это насчёт того чревовещателя? Вы что-то узнали о нём?

Тео глубоко вздохнул, затем положил металлическую деталь на стойку между ними.

– Ты знаешь, что это?

Это была маленькая шестерёнка с прикреплённой к ней пружинкой.

Эмили замерла.

– Откуда она у тебя? – спросила девочка через пару секунд.

Он рассказал ей о том, что случилось утром. Эмили помолчала.

– И какое отношение ко всему происходящему имеет эта деталька? – удивилась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Похожие книги