На сей раз Тиррат не стал спорить и взял Таласси под локоть, хотя глаза его следовали за мной неотступно. Юбка, та самая, будто бутон цветка, открывала при ходьбе мои ноги, лиф едва не на половину открыл грудь. Лаларри не вытерпел и обвил мою талию рукой, ехидно посмотрев на соперника. Мы закатили глаза с Таласси!

— Госпожа избранная, Виторрия Славская с его высочеством принцем морских драконов Лаларри Дунно, и Таласси Стунжи — Минойа с его высочеством Тирратом Ченнат! — настоящий конферансье! Или как там их зовут?

Когда мы подошли к спуску на первый этаж, он задержал нас и сказал стоять наверху до тех пор, пока он нас не объявит. Я не была против, ведь для меня все так необычно: и лестница, и дворец, и платье… и принцы! Громкий и без того голос мужчины, был еще и подкреплён магией. Он отразился от высокой хрустальной люстры безумных размеров, от столиков с угощениями под окнами… и от массы гостей!

— Потом посмотришь на них! — тихо шепнул змей и стал спускаться, держа меня за руку.

Я приподняла рукой подол, опасаясь на него наступить, тогда Таласси с улыбкой транслировала мне мысленно, что платье замагичено! Упасть мне не суждено, так что я могу идти вниз как королева! И я, и Лаларри, да даже Тиррат — все благодарно посмотрели на неё. Бедняжка смутилась? Не-а! Широкая улыбка, гордая осанка и вскинутый подбородок — сейчас Таласси была наследницей древнего княжеского рода, почти хозяйкой дворца и самой настоящей подругой избранной Заэдар. Это я ей добавила, отчего она заалела щеками довольно и пообещала отдать Тиррата навсегда.

Принц гневно смотрел на нас обоих, мы едва сдерживали смешки. Такими вот счастливыми, беззаботными и довольными нас и нашел император. И тут же подвел к нам девятерых человечков! Я с круглыми глазами рассматривала сандов. Кем же еще могли быть кряжистые, основательные такие, будто сама земля, существа? Они во всем походили на людей, только рост их был где-то на полметра меньше, лица у всех были округлые, простоватые. У четверых были темно-серые волосы и синие глаза, остальные были шатенами с карими глазами. На них были забавные, в обтяжечку, камзолы с эмблемами овощей. Я сразу вспомнила описание в книге, что их рода делятся на тех, кому везет что-то этакое вырастить. Один был с помидором на груди, так что я даже мысленно рассмеялась, вспомнив Сеньора Помидора в сказке про Чипполино.

— Позвольте представить вам нашу избранную! А это делегация от наших союзников — сандов, милая Виторрия! — указывал на малышей император. Не смея его обидеть и подвести, я прекратила неуместное веселье и вежливо склонила голову.

Санды стояли молча, их большие глаза стали еще круглее, все как один, смотрели на мои волосы. Но меня поразило другое! Никто из них (а ведь были это женихи большей частью) не рассматривал меня даже с малой толикой восхищения, такой как у того же Лаларри! Мне бы обидеться, но я только обрадовалась. Если так, то суженый из другой расы!

— Приятно видеть такую чудесную деву! — пробасил неожиданно сочным баритоном пепельноволосый пухляш, — Как же похожа она на золотистую дыню летом!

И все они позакатывали глаза и зацокали языками. Тиррат, Лаларри и Таласси покатывались со смеху, видя мои потуги сдержать потрясение. Но, видимо, увидели гости что-то такое в моих глазах, что даже император соизволил пояснить, что для них это невероятно лестный комплимент, так они выразили глубочайшее восхищение моей красотой. Пришлось вежливо кивнуть и вернуть комплимент.

— Вы тоже весьма милы, как кабачки на грядке! — тишина стала такая, что слышно было как слуги наливают игристое вино в бокалы. Оказалось, нас внимательно слушали все гости, так что теперь они ждали реакции сандов на мои слова.

Я с паникой решила уж было, что оскорбила почтенных овощеводов, но они грянули таким смехом, что с легкостью заглушили оркестр! Оказалось, что своим сравнением я невероятно им польстила, теперь они будут пересказывать мои слова, как анекдот, своим внукам и правнукам!

— А это… — дальше император знакомил меня повторно с девушками из свиты принцессы, которая спешно вернулась во дворец, но теперь уже стояла скромно, не намереваясь меня подначивать. Или это оттого, что за мной Таласси и ее брат?

После девушек меня показали всем князьям, княжнам-матерям, подвели Дессия и Кассия. Оба брюнеты с синими глазами. Несмотря на общий приятный облик, их черты все же были мелкими и невыразительными по сравнению с Тирратом. Но я вежливо кивнула жениху принцессы и его брату. Последнего, кстати, пришлось уволакивать силой. Он все не мог прийти в себя после моей улыбки. Принц уже потемнел лицом, так что пришлось в спешном порядке защебетать с ним о каких-то деталях интерьера. К этому разговору подключились и девушки, и маги, что толпились тут же. Мои сопровождающие стражи и маги куда-то умело скрылись, видимо, следуя приказу директора Динерро и Уэллово Танжи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги