Поэтому Джулиано приветливо встречает сына папы, которого сопровождают кардинал Перо и Клеменцио делла Ровере, епископ Менды. Позже он отправит в Рим письмо, в котором не пожалеет комплиментов в адрес Чезаре: «Не могу скрыть от Вашего Святейшества, насколько скромен герцог Валенсийский, осторожен, ловок и настолько одарен физически и нравственно, что все просто без ума от него. Он в большой милости при дворе и у короля. Все любят его и уважают, и, говоря это, я испытываю истинное удовлетворение». Во всяком случае, Джулиано не жалеет ни сил, ни денег. Во время краткого пребывания Чезаре он потратил 7000 дукатов на подарки драгоценностями, на празднества, парады и зрелища. Но Чезаре предпочитает покончить с этими праздниками. Он только что получил королевские патенты о возведении его графства в ранг герцогства Валентинуа. Он решает посетить свои владения и едет в Валенсию, хотя внешне он выглядит не лучшим образом: в результате «французской болезни», которую некоторые называют «болезнью Святого Лазаря», на его лице прорвались ужасные, обезобразившие его гнойники. В столице его герцогства подданные собираются встретить Чезаре по-королевски. Но он осторожен и предпочитает от этого воздержаться, говоря, что его патенты еще не зарегистрированы в парламенте Гренобля: и действительно, это произойдет только 15 ноября. Из-за этой чрезмерной осторожности он откажется принять из рук нарочного короля Людовика XII, господина де Сларена, ленту ордена Святого Михаила: он предпочитает получить ее из рук самого короля. Такое отношение только оскорбляет посла, а за Чезаре прочно утвердилась репутация гордеца и наглеца, которая будет его преследовать в течение всего путешествия.
После Валентинуа сын папы направляется в Лион. Город дает в его честь пир в духе Пантагрюэля, о меню которого можно только мечтать: там в изобилии подаются говядина, телятина и баранина, особо ценимые языки, всевозможная птица — куропатки, утки, бекасы, дрозды, жаворонки, павлины и фазаны, затем — разнообразные паштеты, выпечка — торты, слоеные пирожные с миндальным кремом, пирожные с апельсинами, сладости с самыми редкими пряностями и экзотические фрукты, коринфский виноград, финики и гранаты. Приемы сменяются зрелищами: мистерии, фарсы, балеты в масках, — все восхищаются морисками[17], которые «танцуют с колокольчиками».
Из лионской метрополии Чезаре медленно продвигается к долине Луары. Двор в этот момент находится в Шиноне. Король Людовик там живет, ожидая окончания работ, которые превратят его семейный замок в Блуа в настоящий королевский дворец. Сын папы не спешит с приездом. Людовик XII еще не нашел для него супруги, да и канонический процесс отмены брака короля пока не закончен. Поэтому ни к чему до оглашения приговора вручать суверену разрешение на брак с вдовой его кузена. Но как только процесс заканчивается, Чезаре поспешно отправляется в дорогу. 17 декабря, в тот же самый день, когда в Амбуазе объявляется решение суда, он подъезжает к воротам Шинона.