— Вот! Так это же наш ковер! — воскликнула Лина. Вовка недоуменно на нее посмотрел.

 — То есть?

 — Из нашей гостиной!

 Лина подбежала к ограде, за которой возвышалось поместье, и стащила с нее синий ворсистый ковер с нарисованными жар-птицами и фантастическими огненными цветами.

 — И что, ты теперь с ним носиться будешь? — скептически поинтересовался Вовка.

 — А вдруг заберет кто-то? А мне жалко, он красивый. Я его сама выбирала.

 — Приве-ет! - Вовка вдруг расплылся в самой невинной из своих улыбок, глядя куда-то Лине через плечо. Девушка похолодела и обернулась. Когда травянисто-зеленые глаза пронзительно взглянули на нее, холод мгновенно сменился жаром.

 — Приветствую, — ровным, бесстрастным голосом ответил Александр.

<p>Глава 13. Племя серокожих</p>

 Неловко повисшее молчание становилось напряженным. Лина сосредоточенно изучала яркие рисунки на своем любимом ковре. Первой сделала попытку разбавить тягостную паузу птичка, где-то робко чирикнув. Затем Вовка приблизился к самому Лининому уху и прошептал:

 — Прикидываемся шлангами и быстро делаем ноги.

 — Не бойтесь, дома никого нет, — снова подал голос Александр. — А я ничего вам не сделаю. Пока не услышу объяснений. Кто вы такие и зачем преследуете мою семью? 

 Лина плохо представляла себе, как человек может прикинуться шлангом, но у Вовки это получилось. Он сделал такое выражение лица, будто само слово «преследуете» очень отдаленно ему знакомо.

 — Что ты, мы никого не преследуем, — неуверенно ответила Лина.

 — Да, приятель, у тебя мания величия. Или преследования. Или величия плюс преследования, — поддержал ее Вовка, неожиданно осмелев. — И вообще, что за воспитание? Или разговаривать с гостями через забор — это в лучших графских традициях?

 Лина незаметно ткнула его локтем, на что Вова ответил взглядом, красноречиво заявлявшем: «Лучшая защита — это нападение».

 — Проходите, — равнодушно сказал Александр.

 Ребята вошли через калитку на задний двор, усаженный сладко пахнущими алыми розами.

 — Но и я требую к себе уважения, — добавил через минуту граф.

 — Он имеет в виду, чтобы ты называл его на «Вы», — шепотом пояснила Лина Вовке.

 Недалеко от роскошного поместья располагалась небольшая милая и аккуратная беседка, оплетенная виноградом. Там внутри, на деревянной скамье за столиком устроились, с позволения графа, Лина и Вова.

 — Рассказывайте, — истинно графским тоном велел Александр, сев напротив.

 Вовка развел руками.

 — Что рассказывать-то? Ты все равно не поверишь ни единому слову.

 — Да что же это такое! — гневно воскликнул Александр и так посмотрел на Вовку, что тот едва не свалился со скамейки.

 — На «Вы», — подсказала ему Лина, но, наверное, недостаточно тихо, так как услышал Александр и добавил:

 — Вас, Ангелина, это тоже касается.

 Лина вздрогнула и обиженно замолчала. Но у Вовки ничего конкретного и членораздельного сказать не получилось, и с какой бы стороны ни начинал он разговор, не пролил даже лучика света на темную и загадочную для Александра историю. В итоге молодой граф понял только то, что он ничего не поймет и ни во что не поверит.

 — Понимаете, Александр, — Лина взяла на себя ораторскую миссию, с демонстративной вежливостью обратившись к графу. — Перед Вами сейчас гости из будущего. Дело в том, что два столетия, как бы дико это ни звучало, вперед мой брат изобрел «омут времени». Это раствор, который переносит все живое и неживое во времени, причем делает это безо всякой закономерности. Случайно так вышло, что раствор пролился на нас, и вот мы здесь, в ХIХ веке, — Лина остановила поток своего красноречия, чтобы дать возможность Александру переварить ошеломляющую информацию. Граф несколько секунд молчал, затем уточнил, обращаясь к Вовке:

 — То есть, Вы изобрели «омут времени»?

 — Нет-нет, — поспешно запротестовала Лина. — Он на самом деле мне не брат, а друг. Просто мне нужно было как-то Вам его представить.

 — Правильно. Ложью больше, ложью меньше — чего уж там, махнул рукой граф. Лина смутилась под его презрительно-укоризненным взглядом.

 — А что еще я могла сказать? Если меня все приняли за княжну…

 — Ничего, — прервал ее Александр. — И сейчас не нужно было ничего фантазировать и говорить. Я, как и предполагал Владимир, действительно не верю ни единому вашему слову. Или Вас на самом деле не Владимиром зовут? — уточнил граф, обратившись к Вовке.

 — Смотри, — не слушая, сказал ему тот, но Александр смерил его таким взглядом, что Вова тут же исправился: — …те. Вот видишь… те, я не привык так обращаться к ровесникам, потому что у нас в двадцать первом веке принято говорить друг другу «ты». Да у нас там, в принципе, и графов нет. Но к сыну олигарха, например, все равно на «Вы» не обращаются. Чего я хотел показать-то…, — Вова пожил на стол свой мобильный телефон. При этом на лице Лины отразилось больше изумления, чем на Сашином.

 — Блин! Я же свой телефон в кармане джинс забыла!

 Вовка с видом вселенского героя и победителя вынул откуда-то из недр своего костюма еще один мобильный.

Перейти на страницу:

Похожие книги