– Когда я узнал о том, что ты в Барселоне, эта новость меня очень обрадовала. – Громкий голос короля раскатился по залу. – Я ждал тебя, чтобы начать новую военную кампанию в районе Мурсии, рядом с халифатом Гранада. = Но где ты пропадал все это время?

– Я был в Риме вместе с Великим магистром де Перигором. – По многим причинам Гильом решил не упоминать об их визите в Летран и о разговоре с Папой. – А сегодня я должен снова ехать, но это дело не займет у меня более трех-четырех недель.

– Как раз столько времени мне нужно, чтобы подготовить войска и выступить в Мурсию. – Гильому показалось, что его очередной отъезд из Барселоны, похоже, не очень менял планы Хайме I. – А как поживает Арман? Мы уже много лет не виделись.

– Он некоторое время назад просил о помощи, собираясь начать новую кампанию на территории, крайне важной, если мы собираемся однажды вернуть Иерусалим, – это Газа. Он уполномочил меня лично попросить от его лица помощи у вас: он просит выслать ему всю кавалерию, которой вы располагаете. – Лицо короля выражало полное внимание. – И он также хотел, чтобы вы вспомнили его неоднократные просьбы вернуть ордену право на получение пятой части от завоеванного.

– Эту тему мы уже обсуждали, и я принял решение! – Король произнес это твердо, тоном, не терпящим возражений. – Завоеванное делится пропорционально вкладу каждого. Я заявил в ответ на одно из его писем, что теперь, если орден вложит больше средств, он сможет получить больше трофеев, чем принятая в прошлом пятая часть. Мне кажется, я уже достаточно ясно говорил об этом раньше, и не желаю продолжать разговор на эту тему.

К концу аудиенции атмосфера несколько разрядилась, так как они стали обсуждать менее острые вопросы. Вскоре они попрощались до возвращения магистра из Сеговии.

Проскакав пять дней, они прибыли в город Сарагосу, через который протекала полноводная река Эбро, самая большая на Иберийском полуострове, от названия которого она и взяла свое имя. До этого они, задыхаясь от жары, преодолели пустыню Монегрос. В течение всей поездки они ежедневно отдыхали в полдень в тени немногих деревьев, встречавшихся им на пути, пытаясь нагнать время, когда наступал вечер и жара начинала спадать.

В Сарагосе они сделали остановку, чтобы посетить собор Сан Сальвадор. Они вошли через северный вход, миновав красивый портик в романском стиле, по сторонам которого были расположены две круглые башни. Они были удивлены внушительными размерами собора. Затем из объяснений его декана,[6] который, узнав о визите магистра провинции, вышел его поприветствовать, они узнали, что собор был возведен на месте древней мечети с использованием части предыдущей постройки. В это время строительные работы были приостановлены. С восточной стороны планировалось возвести три новых круглых апсиды – центральную, больших размеров, по две с каждой стороны и, наконец, еще две квадратные апсиды, по краям.

Из-за вложения больших средств в кампанию по возвращению Валенсии сундуки короля Хайме I опустели на десятую часть. Кроме того, поборы с населения, раньше; поступавшие из графств, были уменьшены, поскольку король предоставил графствам некоторую финансовую автономию. Все это вело к уменьшению средств, необходимых для завершения строительства собора согласно намеченному плану.

После выезда из Сарагосы им потребовалось еще пять дней, чтобы достичь окрестностей Сеговии. Они объехали Сеговию с восточной стороны и направились к Замаррамале, которая была конечной целью их долгого путешествия. К полудню они подъехали к воротам тамплиерского командорства.

Командора Гастона де Эскивеса отвлек настойчивый стук в дверь как раз тогда, когда он занимался тщательным подсчетом средств, как делал это постоянно, в последнюю пятницу каждого месяца. Он преодолел желание ответить на стук раздраженно. Все хорошо знали, что этот процесс всегда требовал максимальной тишины, и старались не мешать. В конце концов де Эскивес разрешил войти.

– Командор, приехал господин магистр! – У монаха глаза чуть не выскакивали из орбит.

– Здесь магистр Гильом де Кард она? – Де Эскивеса вдруг охватила паника. Момент, которого он так боялся, наконец наступил. Командор резко вскочил со стула. – Скажи мне, много братьев его сопровождает? – Он ожидал своего неминуемого ареста и представлял, как он будет идти в окружении большой группы вооруженных монахов.

– Он прибыл со своим помощником, мой господин, и хочет вас видеть.

Монах удалился, получив приказание сопроводить гостей в библиотеку.

Де Эскивес не мог справиться с удивлением. Он недоуменно смотрел из своего окна, устремляя взгляд за границы имения, пытаясь увидеть вооруженных людей, ожидавших приказа действовать. Но он не заметил ничего, что подтвердило бы его страхи. Он спустился по лестнице на нижний этаж и направился к входу в библиотеку, охваченный сильным волнением.

– Мой дорогой Гастон! Как я рад тебя снова видеть!

Магистр де Кардона раскрыл объятия навстречу еще более изумившемуся де Эскивесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги