Этот странный звук ничего мне не говорил. Но Иити тут же быстро исправился, словно испугавшись, что, будучи в шоке, рассказал слишком много.

— Не важно. Это — старое заброшенное место, не представляющее особой ценности.

Казалось, что он пытается убедить в этом не нас, а себя.

— Дым, — напомнил я.

— Нюхачи… Все, что им не понятно, они пытаются превратить в новый культ, — он говорил очень уверенно. — Должно быть, они убежали, когда мы приземлились.

— Сторрфф, — произнес Хоури слово, которое нечаянно обронил Иити, — кто или что это?

Но теперь Иити полностью контролировал себя.

— Ничего, абсолютно ничего, что бы имело значение в последние тысячи планетарных лет. Это место давно мертво и забыто.

«Но только не для тебя», — подумал я. Он не ответил на вопрос. Стало быть, это была еще одна тема, которую он не хотел обсуждать и которая являлась частью тайны происхождения Иити. Он не стал объяснять, был ли Сторрфф одной из этих голов или само место так называлось. Но я понял, что он узнал его или какую-то его часть, и это было ему неприятно.

Но видоискатель уже повернулся к тому месту, откуда мы начали свой обзор, к скале. Иити спрыгнул с кресла.

— Камень… — он направился к лестнице.

— Но зачем?

Однако казалось, что он не хочет проинформировать нас и об этом. Я подошел к Хоури, держа в руках тонизирующее средство. Открыв тюбик, я поднес его к губам Хо-ури и ждал, пока он выпьет содержимое. Стоит ли держать его связанным? Возможно, еще некоторое время. Когда с тоником было покончено, я последовал за Иити, оставив Хоури связанным.

На крышке ящика кольца не было. Вместо этого на месте, где находилось кольцо, виднелось пятно необработанного металла. Иити стоял у противоположной стены, опираясь на нее передними лапками и глядя куда-то вверх.

Кольцо приклеилось к стене, словно было к нему приварено. К счастью, оно было обращено к стене не ободком, а камнем. Я попытался оторвать кольцо от стены, и это оказалось непростой задачей. Мне пришлось приложить все силы. Камень блестел.

— Платформа в бухте… — высказал я свое предположение вслух.

— Именно так, — Иити взобрался мне на плечи, — пойдем, посмотрим, что там и как.

Я остановился у полки с оружием. Кольцо, зажатое в левой руке, больно тянуло ее. Лазер в руке заставлял чувствовать себя более уверенно.

Трап спустился на землю, и мы вышли на яркий солнечный свет. Моя рука тянула меня в сторону. Обугленная земля была горячей и жгла мне ноги, обутые в легкую обувь. Поэтому мне пришлось подпрыгивать. У подножия скалы я повернул к бухте, позволяя кольцу вести себя.

— В этой скале не велись разработки.

— Камень не из этого мира, — Иити говорил с уверенностью, — но здесь, — он указал на платформу, — есть что-то такое, что притягивает его сильнее, чем тайник в руинах. Посмотри на камень!

Даже при свете солнца было видно, как камень сияет. Жар, исходивший от кольца, был настолько сильным, что, казалось, мог бы сжечь мою руку, но я все же не разжимал ее. Я боялся, что кольцо вырвется из руки и улетит, а мы не сможем найти его.

Я с трудом пробирался по песку, в который мои ноги проваливались по щиколотку. Песок был скорее похож на

пудру, и то, как он меня затягивал, мне не нравилось. Наконец я достиг кромки воды. Несмотря на бриллиантовый блеск, она не была прозрачной, и я не мог судить о ее глубине. Кольцо тащило меня вперед, и мне приходилось сопротивляться изо всех сил. Я также не видел возможности забраться на платформу, так как она поднималась высоко над водой. Кроме того, ее поверхность казалась абсолютно гладкой.

Если бы я перестал упираться и последовал за кольцом, то непременно попал бы в одну из тех ловушек, которые устраивает эта планета. Только ловушка была очень нетерпеливой, и сама приближалась ко мне. Изумрудная поверхность взорвалась водяным фонтаном, и из глубины показалась голова, на три четверти состоящая из омерзительной пасти, из которой торчали клыки. Голова выражала крайний голод.

Я выхватил лазер и отбежал от воды, затем выстрелил, и луч попал прямо в эту ужасную пасть. Животное бешено забилось, не издавая при этом ни одного звука. Его тело было покрыто толстой чешуей. Скорее всего, случайность помогла мне попасть в его наиболее уязвимое место. Животное тонуло, но продолжало извиваться так яростно, что вода вокруг превратилась в зеленую пену. Плывя по направлению к платформе, оно несколько раз показалось над водой.

Спустя мгновение, животное начало дергаться из стороны в сторону. Я заметил, что вокруг него собрались какие-то существа, которые стали рвать животное на части. Я очень вовремя получил предупреждение и не стал пытаться пересечь бухту.

— Нюхачи… — вспомнил я слова Иити, — если они используют эту платформу как храм, то как же туда добираются?

Может, они и не боятся подводных тварей? Но в это я не очень-то верил.

— Мы еще не смотрели с другой стороны, — бросил реплику Иити, — нам стоить исследовать то направление.

Кольцо продолжало настойчиво тянуть меня, но я, преодолев его тягу, пошел сначала параллельно платформе, а затем в сторону от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отцы-основатели. Вся Нортон

Похожие книги