– Я вижу улицу из окна, – снисходительно заметил Багет. – Однажды я даже видел, как по дороге проезжал оранжевый мусоровоз!

Все с уважением на него посмотрели.

– Отлично, – Брецель кивнул Багету, – будешь нашим дозорным.

– А я… А я… – Яблочный Штрудель подпрыгнул и выпалил: – А я помню, как был маленьким яблоком и висел на дереве.

– И что же ты, глупенький, можешь помнить? – проворчала мини-пицца Маргарита. Очень ей не нравился этот выскочка: подумаешь, яблоки и корица в тесте, и такое напыщенное имя – Ш-т-рудель – еле выговоришь.

– Я помню птицу! – торжественно объявил Штрудель. И добавил: – От них лучше держаться подальше, а то склюют.

– Так, учёный-натуралист нам тоже может пригодиться, – заметил Брецель, – ты в деле.

Этого Маргарита никак не могла допустить: чтобы какой-то свёрток с яблоками обскакал её, лучший образец итальянской кухни!

– А вот мной можно питаться несколько суток, – вмешалась она. – Во мне и хлеб, и сыр, и помидоры – три в одном!

– Назначаю тебя ответственным за склад, – кивнул Брецель. Он посмотрел на всех и задержался взглядом на Королеве Була. Та совсем размякла от слёз, пролитых за утро.

– Не бойтесь, мы вернёмся с подарком. Всё будет булочно! – и новенький поднял вверх большой палец.

Идти решили через чёрный ход. В дверях обернулись. Булочка махала вслед, её обступили другие жители, кто-то даже затянул песню. Втянув напоследок носом родной запах, смельчаки шагнули на улицу.

<p>Глава 3. Неприятная встреча</p>

Первое, что заметили путешественники, выбравшись на улицу, – это запахи и звуки. Тысячи, нет, миллионы различных запахов и звуков.

Несколько минут все стояли как оглушённые, слушали и вдыхали. Пахло осенней листвой и топившимися в домах печами. Из соседнего ресторана слышались смех и звон чашек: весёлые официанты в клетчатых рубашках и коротких замшевых штанах уже расставляли посуду. Оттуда же доносился сытный запах мясного хлеба леберкезе. Щебетали и чирикали птицы. Под шпилем кирхи три раза пробил колокол. А под ногами…

– Ой, что это? – заверещала Маргарита, хватаясь за рукав Багета.

Вся земля была усеяна жёлтыми, красными, коричневыми лоскутками.

– Без паники, – успокоил Брецель, – это просто листья.

– Ли-и-истья, – протянули удивлённо остальные. Никто никогда не видел их так близко. Какие они смешные! Каждый застыл, будто в игре «замри»: этот согнулся пополам, те прилегли, а тот чихнул, да так и замер.

– Смотрите, как я могу! – прокричал вдруг Штрудель и, ловко вскочив на лист, проехал на нём как на самокате, держась за черенок.

– Это будет наш транспорт, ура! – обрадовались друзья, и Брецель скомандовал:

– Седлаем коней – и вперёд!

Все тут же вскочили на листья и с хохотом покатили по переулку.

– Стойте, – послышалось вдруг сзади. Пицца Маргарита никак не могла взобраться на листок, один за другим они рассыпались под ней.

Яблочный Штрудель громко засмеялся: так неуклюже выглядела сейчас пицца, того и гляди потеряет сыр или помидоры. Но Брецель его одёрнул и вернулся, чтобы помочь Маргарите.

– Листья шуршат совсем как бумажные пакеты, в которые кладут хлеб у нас в булочной, – благодарно поделилась Маргарита.

Когда пиццу на буксире доставили к остальным, гонки и смех возобновились. Теперь уже веселились все без исключения.

– А куда мы едем? – вдруг на ходу прокричал Багет.

Листья-самокаты остановились.

Взоры устремились на Брецеля. Но тот ответить не успел. Потому что в самую середину компании с громким «чи-у» вдруг спикировало что-то серое.

– Ложись! – крикнул кто-то, и все бросились на землю.

Привлечённый необычным шумом, друзей атаковал шустрый воробей. Задира был из числа тех, кто с утра, не умывшись и не почистив пёрышки, торопится позавтракать.

Действовать нужно было быстро.

– Бегите, я задержу его! – крикнул Маффин и грудью бросился на забияку. Тот от неожиданности отскочил в кусты. Потом выпорхнул и налетел на смельчака. Р-раз! Маффин выставил вперёд как щит дубовый листок. Потом быстро оторвал от бумажной формочки клочок, скатал его в шарик и бросил!

Пока нахальная птица долбила клювом подарок, шоколадный принц был уже далеко.

– Ман-ман-ман, – заохал Брецель, рассматривая огромную дыру в обёртке героя.

– Ты спас нас, – пожали ему руку остальные.

– Воробьи не едят шоколад, – переводя дух, смущённо объяснил Маффин. – Я знаю это ещё от деда, он рассказывал, как однажды в булочную влетел воробей.

Теперь, когда происшествие было позади, пора было подумать и о задании. Но ни знакомой улицы, ни дороги, по которой они мчались на листьях-самокатах – ничего нельзя было найти. Вокруг были кусты, низенькие заборчики и невысокие дома с палисадниками. И где искать семечки, было непонятно.

<p>Глава 4. Мальчик без семечек</p>

– Дозорный, – скомандовал Брецель, – доложите обстановку!

Багет повертелся на месте:

– С севера – деревья, с юга – кусты. А дальше ничего не видно.

Брецель подумал и слегка хлопнул себя по загорелой макушке:

– Конечно не видно! Дозорный обычно где? На башне! Сейчас мы сделаем башню, и ты всё увидишь. Ну-ка, Маргарита…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Детский детектив (Феникс)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже