Секунду Счааграсч стояла среди разбросанных и разорванных трупов: странные маленькие существа с неправильно окрашенной кровью. Убивать их оказалось вовсе не так здорово, как она ожидала… психологический эффект, вызванный тем, что красный цвет не вызывал такого возбуждения, как сине-зеленый. Она осталась неудовлетворенной, жажда рвать и сокрушать продолжала клокотать в груди. Надо найти и убить еще больше местных жителей.
Она читала отчеты стай-разведчиков и видела видеозаписи вивисекции нескольких пленных. Странно устроенные существа, прямоходящие и бесхвостые, с недостаточным числом конечностей, зубами всеядного существа, всего лишь одним сердцем и незащищенными, легко доступными пищеварительными органами. Она коротко и насмешливо фыркнула. Эти были без брони и, по-видимому, без оружия. Молодняк? Где тогда их Стражи? Она повернулась на месте, осматривая окрестные холмы и лес. Где-то должны быть другие, которые смогут удовлетворить ее жажду крови.
Внезапное движение справа привлекло ее внимание; на вершину гряды выбрался еще один эбеново-черный Охотник. Плоское бронированное тело замерло, механически подражая охотничьему языку живых Малах. За ним последовала вторая машина. На экране появились надписи, идентифицирующие обоих: Кракусчт Никогда Не Устающая и Урескчах Подрезающая Жилы. Их появление встряхнуло Счааграсч, зажигая в ней острую радость
— Ты убивала, — передала по радиосвязи Стаи Кракусчт. — Первая кровь твоя!
Счааграсч презрительно потрогала влажные тела кончиками когтей огромной ступни Охотника.
— Гнедишш, — ответила она. — Мусор. Ничего достойного Стаи.
— Военная база — в той стороне, — указала Урескчах, повернув торс своей машины. — Там будут Стражи.
— Тогда начнем убивать и есть! — приказала Счааграсч, в глазах которой горела жажда
—
Когда Алекси в своей турбоэлектрической ЛаРуш достигла пригорода Гэллоуэя, еще стояла ночь, но центр города был освещен гораздо ярче, чем даже при проведении фестиваля Дня Посадки, и у ратуши собралась огромная толпа. Похоже, Совет решил устроить в старом здании временный командный центр, информационное бюро и место, куда граждане из близлежащих районов могут прийти со своими нуждами или с бранью на некомпетентность правительства.
Говард, секретарь Алекси, вызвал ее по личному комму, когда она ехала домой, сообщив, что ее ждут в ратуше в качестве представителя генерального директора; сам генеральный директор Стэнфилд был застигнут чрезвычайными обстоятельствами вне города — он находился на другой стороне планеты, посещая рыболовецкие городки Скарбы.
Алекси ему даже завидовала.
Она вошла в ратушу через служебный вход в заднем крыле здания, так как через толпу на главном входе ей бы точно не удалось пробиться. Внутри она быстро нашла растрепанного майора Фитцсиммонса, горячо спорившего с Сэмом Карвером.
— И более того, — наседал на него Фитцсиммонс, — если вы не используете свой авторитет, чтобы утихомирить эти горячие головы снаружи, мне придется вас арестовать.
— По какому обвинению, майор? — осведомился Карвер низким голосом, в котором слышалась невысказанная угроза.
— Препятствие правительству. Бунт. Нарушение общественного порядка. По любому подходящему обвинению…
—
Фитцсиммонс подпрыгнул на месте и с виноватым видом обернулся:
— А… что… Алекси! Я не знал…
— Это очевидно. — Она взглянула на Сэма, высокого, стройного и суроволицего фермера с пронзительными голубыми глазами. Они вместе работали, когда он состоял в комитете по переизбранию ее отца, и она любила его за прямоту и честность. — В чем дело, Сэм?
— У нас вторжение, а эта макака в форме требует
— Но ведь это стандартная процедура, Алекси, — заявил Фитцсиммонс с надменным видом. — Мы не можем принимать на веру любую дикую байку, которую нам рассказывают!
— Мне кажется, Фитц, что на главном входе вполне достаточное подтверждение, — сказала она. — Почему бы тебе не выйти к этим людям и не выслушать их одного за другим, вместо того чтобы заставлять их ломать двери?