Папа битый час не брал трубку, а потом, выслушав сумбурный пересказ случившегося, молчал так долго, что я на всякий случай проверила, не прервалась ли связь. Телефонные сети радовали отменной работой — в отличие от второго заместителя главы Тайной Палаты.

- Следов борьбы не было? — спросил он ровным голосом.

На посторонних папина выдержка всегда производила неизгладимое впечатление. В критической ситуации, когда кто-то другой давно бы бился в истерике, несравненный Тао Лат всегда оставался предельно собран, каменно спокоен и невыносимо вежлив — за это его особенно ценили в ведомстве. И только дома знали, что он вовсе не человек-скала и после таких вот встрясок долго сидит на кухне над остывшим чаем и никак не может уснуть.

Поэтому тот самый тон «у меня все под контролем, действуем по инструкции» я узнала моментально, и лично мне он спокойствия не добавил ни капли.

- Заметных невооруженным глазом — нет, — таким же ровным голосом ответила я, подобравшись.

В трубке снова повисла напряженная тишина.

- Дай-ка мне самого старшего, — попросил папа отстраненно-флегматичным голосом, словно обсуждал погоду за столом.

Я подняла взгляд на Элиаса. К тому моменту он уже вытряс из Джейдена все, что смог, перебудил криминалистов и сорвал кого-то с патрулирования улиц, а теперь навязчиво маячил рядом с открытым блокнотом и всем видом намекал, что я могу даже не надеяться на папин авторитет, — все равно придется давать показания, и как можно подробней.

Трубку я ему всучила с нескрываемым злорадством.

Элиас попытался изобразить злобного служаку, но быстро сменил тон: на любую раздраженную тираду у папы всегда находилась порция нестерпимо ледяной вежливости, способной охладить самые горячие головы — а помощник детектива скорее рассчитывал запугать обывателя погонами и не позволить влиять на расследование, нежели действительно злился. Не прошло и минуты, как он смущенно кашлянул и в предельно корректных выражениях принялся объяснять, что не может принимать приказы по телефону и обязан получить соответствующие бумаги вкупе с указаниями сверху.

Папа зловеще заверил, что все формальности будут соблюдены в кратчайшие сроки, и потребовал вернуть трубку мне. Это указание Элиас исполнил с нескрываемым облегчением, но обрадовалась я рано.

- Марион, я вышлю пару человек в Лонгтаун, но мне нужно, во-первых, чтобы до их прибытия ты выяснила о Нарит все, что только можно.

- Нарит? — растерялась я. — А как же…

- А во-вторых, — тихо, но с нажимом произнес папа, заставив меня замолчать на полуслове, — никто не должен найти Сирила. Ты — в том числе.

«Почему? — так и не спросила я. — Это же не он убил Нарит!»

За годы службы под папиным начальством я даже слишком хорошо уяснила, что такое уровни доступа к секретной информации. И вот этот тон — «мотай на ус и делай, как я сказал» — тоже слышала неоднократно. Где и из-за чего бы ни скрывался Сирил, папа уже обо всем догадался, и мне этого знать не полагалось.

Но Сирил и тайны — это сочетание крепко держится ровно до первой бутылки хорошего рома с лимонным соком, так что спорить не имело смысла.

- Хорошо, пап, — смиренно согласилась я и положила трубку.

Джейден проводил ее мечтательным взглядом и не к месту заявил:

- Я хотел бы познакомиться с твоим отцом. Ты же на него похожа?

Я обменялась понимающими взглядами с Элиасом. Пожалуй, только Джейден Старр мог без единой задней мысли захотеть познакомиться с отцом компаньонки его будущей невесты, когда по Лонгтауну уже пополз слушок про чрезмерный интерес к посторонней девушке. И объявить об этом с такой непринужденностью тоже мог только он.

- Мистер Лат тебе все равно позировать не станет, — выбрал наиболее дипломатичный ответ Элиас. — Стань сначала баронетом, а уж потом замахивайся на бюсты государевых чиновников.

От напоминания о грядущем титуловании Джейден несколько скис, и его безудержный творческий порыв был купирован — по крайней мере, на какое-то время.

- К слову, о чиновниках. — Помощник детектива повернулся ко мне и окинул цепким взглядом. Я напряглась в ожидании какого-нибудь чудовищно неудобного вопроса про свою работу, но Элиас только покосился на Джейдена и тяжело вздохнул. — Облегчим им административную работу. Ты была знакома с покойной?

- Можно сказать и так, — неохотно признала я. — Боюсь, я постаралась свести общение к минимуму и мало что могу рассказать. До знакомства с моим кузеном, Сирилом Кантуэллом, она жила на северной окраине Лонгтауна, в одной из хижин, что вот-вот уйдут на болотное дно. Насколько я знаю, ориум она принимала уже тогда, и под его воздействием изображала пророчицу… — я осеклась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вайтонская Империя

Похожие книги