– Двое полицейских, сэр. Мы были вынуждены их убрать, поскольку они подобрались совсем близко. Теперь здесь началась жуткая возня.

– Ты хочешь сказать, что пора уносить ноги?

– Руанон становится слишком жарким местечком. К тому же со мной уже дважды связывался уполномоченный адмирала Горнье. Он спрашивал, куда посылать дополнительных людей, и требовал подробный план операции.

– Пускать на Руанон их не следует. Скажи, что дело закончено и мы «обсосали пустышку». Промахнулись – с кем не бывает.

– Будем выглядеть не слишком хорошо, сэр.

– Лучше прослыть тупицами, чем... ты сам знаешь.

– Да, сэр. Когда начало?

– Обстоятельства складываются так, Элвин, что все может произойти достаточно быстро. Сейчас все упирается только в Кларка.

– Резидент с Арафата доложил мне, что Кларк у них на мушке и все решится в ближайшие дни.

– Может, помочь ему стрелками?

– Я предлагал ему Рэми, но он отказался, сославшись на особенный местный уклад. Сказал, что новый человек будет там слишком заметен.

– Наверное, ему виднее. У тебя все?

– Да, сэр.

– Ну пока.

Когда генерал закончил разговор, взять у него трубку и скремблер было некому; Люк Жанейро сладко посапывал, расположившись в кресле возле столика.

– Майор Хуке! – позвал генерал.

– Я здесь, сэр! – вышел в зал Хуке.

– Пусть все заходят, я уже поговорил. Кстати, у вас есть гауптвахта?

– Обязательно, сэр, без этого нельзя! – прокричал Хуке и впился в Шеридана глазами.

– Поместите туда этого молодца. Пусть посидит ночку.

– Прошу прощения, сэр, но он может не выдержать. Наша гауптвахта для спецназа.

– Да? – Генерал почесал затылок, придумывая, как ему проучить Жанейро. Наказать его следовало, но убивать было рано, – Хорошо, – решил он. – Здесь есть медик?

– Капитан Порше, сэр, – указал Хуке на высокого офицера.

– Капитан, будьте так любезны, организуйте этому парню промывку желудка и кишок. И пожалуйста, не стесняйтесь, будем считать, что у него отравление.

– Есть, сэр, – козырнул Порше, – я сейчас же вызову санитаров.

<p><emphasis><strong>77</strong></emphasis></p>

Вездеход затормозил возле входа в гостиницу, подняв широкими колесами целую пыльную бурю, однако ее никто не увидел – солнце уже час как село за горизонт.

Одетый в туземный костюм, Кларк сошел на землю и, вглядываясь в темноту, направился к гостиницу.

– Как хорошо, что вы вернулись! – обрадованно воскликнул Франц Гусман. – А то я уже подумал чего плохого!

«Естественно, мы же еще не оплатили счета», – подумал

Эдди.

_ Нет, мистер Гусман, все в порядке.

_ А где же мисс Остер?

– Она задержится. Возможно, даже на несколько дней.

– Ах, дела, дела. Не хотите ли кофе, мистер Кастелано? Я заварил себе пару лишних чашек, так что хватит и на вашу долю.

– Нет, спасибо, – отказался Кларк. – Дайте мой ключ, и я пойду лягу.

– Как скажете, мистер Кастелано. Вот ваш ключик, и спокойной вам ночи.

Эдди быстро поднялся по лестнице, нашел свою дверь и вставил ключ в замочную скважину. Затем осторожно его повернул, толкнул дверь и остался в коридоре с пистолетом в руке.

Так он простоял с полминуты, прислушиваясь к темноте своего номера, однако все было спокойно.

Не убирая пальца со спускового крючка, Кларк дотянулся до выключателя, и в номере загорелся свет.

Эдди шагнул внутрь и притворил за собой дверь. Потом проверил спальную нишу, туалет и душевую. Однако никакой засады он не обнаружил. Тем не менее Кларк никак не мог отделаться от ощущения, что в комнате кто-то побывал.

Неожиданно в дверь постучали.

– Входите... – сказал Эдди и встал в нишу так, чтобы видеть вошедшего.

Это оказался племянник Гусмана, Мотя.

– Почему ты не спишь в такой час, Мотя? – спросил Кларк, незаметно спрятав пистолет.

– Я высыпаюсь днем, мистер Кастелано.

– А ночью тебе не спится?

– Я привыкаю к ночной жизни, ведь мне придется воевать с блакитниками.

– Ты еще не раздумал мстить?

– Нет, мистер Кастелано, не раздумал. Они еще умоются кровью, и не будь я Эммануил Лейбовиц, если не сделаю этого.

– Ты тоже будешь убивать стариков и детей? – спросил Эдди, прошел к двери и прикрыл ее плотнее.

– Нет, что проку в стариках? Я буду убивать активистов УАНСО.

– Что такое УАНСО, я не знаю, но вижу, что ты уже решил, как тебе поступить.

– Еще бы. Кадетский корпус на Санкт-Петерге уже прислал мне ответ. Я могу быть допущен к экзаменам. Так что перед вами, без скольких-то лет, офицер Железной империи.

– Уверен, что так и будет, Мотя. А теперь скажи, зачем ты пришел?

– У вас были гости, мистер Кастелано. Они ушли два часа назад.

– Они были в номере?

– Да. Надеюсь, ничего не пропало.

– А почему же твой дядя ничего мне не сказал?

– Он боится. Эти люди здесь выше всякого закона. Они агенты ПАСЕК.

– Ты знаешь даже про ПАСЕК? – спросил Эдди, продолжая осматривать номер.

– Я же не маленький мальчик, мистер Кастелано.

– Да, действительно, – тихо произнес Кларк и присел на корточки возле кровати. – Ты не мог бы убраться отсюда на минутку?

– А в чем дело?

Вместо того чтобы уйти, Мотя подошел ближе и через плечо Эдди увидел какое-то хитрое устройство, которое Кларк осторожно достал из-под матраса.

– Это мина, мистер Кастелано?

– Я же сказал, чтобы ты ушел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тени войны

Похожие книги